|
10 898 merker
3 788 000 bruksanvisninger |
Gratis nedlasting av din bruksanvisning. Diplodocs tillater deg å laste ned flere typer dokumenter for å best bruke WESTERN DIGITAL WD RE2-GP: brukerveiledning, brukerveiledning, instruksjonsmanual. |
|
Trenger du hjelp med ett produkt?
Hvor er min bruksanvisning
Alle bruksanvisninger sortert på kategori
|
|
Bruker manual WESTERN DIGITAL WD RE2-GP - QUICK INSTALL GUIDEDiplodocs hjelper deg og laste ned bruksanvisning WESTERN DIGITAL WD RE2-GP - QUICK INSTALL GUIDE .
Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet
Manuell abstrakt: bruksanvisning WESTERN DIGITAL WD RE2-GP - QUICK INSTALL GUIDE
Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Internal Hard Drives
Quick Install Guide
Unpacking & Drive Handling
WD hard drives are precision instruments and should be handled with care during unpacking and installation. Hard drives can be damaged by rough handling, shock and vibration, or electrostatic discharge (ESD). Be aware of the following precautions: This product contains no user-serviceable parts; refer servicing to WD-authorized personnel only. Do not unpack your hard drive until you are ready to install it. Your hard drive is packaged in an anti-static bag. To avoid ESD problems, ground yourself by touching the metal chassis of the computer before handling the hard drive. Articles of clothing generate static electricity. Do not allow clothing to come in direct contact with the hard drive or circuit board components. Handle the hard drive by its sides only. Avoid touching the circuit board components on the bottom of the hard drive. Do not drop, shake, or knock down the hard drive. Do not stack hard drives or stand your WD hard drive on its edge.
For service and literature: http://support.wdc.com www.westerndigital.com 800.ASK.4WDC North America 800.832.4778 Spanish +800.6008.6008 Asia Pacific 00800.27549338 Europe (toll free where available) +31.880062100 Europe/Middle East/Africa
Getting Started
1. Gather these materials and tools: WD hard drive kit; computer system manual; operating system manual and DVD or CD; SATA host controller drivers (if applicable); Phillips and flat-blade screwdrivers. 2. Before performing any hardware installation, back up your existing data. 3. Before handling the hard drive or any other components, discharge static electricity by touching the metal chassis of your computer or by using an anti-static wrist strap. 4. Locate and record your WD hard drive serial number, model number, and date code on the label on top of your drive. 5. Power off the computer and unplug the power cord. 6. Remove the system cover (refer to your system manual for instructions).
Utpakking og håndtering av harddisken
Harddisker fra WD er presisjonsinstrumenter som må håndteres forsiktig under utpakking og installasjon. Harddisker kan bli skadet av hardhendt behandling, støt og vibrasjoner eller elektrostatiske utladninger (ESD). Vær oppmerksom på følgende forholdsregler: Dette produktet inneholder ingen deler som du kan vedlikeholde sel, og du må overlate service og vedlikehold til WD-autorisert personell. Ikke pakk ut harddisken før du er klar til å ta den i bruk. Harddisken er pakket i en antistatisk pose. Unngå problemer med elektrostatisk utlading: Jord deg selv ved å ta på metallchassiset til datamaskinen før du håndterer harddisken. Klær kan generere statisk elektrisitet. Derfor må ikke klær komme i direkte kontakt med komponentene i harddisken eller på kretskortet. Hold bare harddisken i kantene. Unngå å ta på kretskortet under harddisken. Ikke slipp ned, rist eller velt harddisken. Ikke legg harddisker på hverandre, eller sett harddisken på kanten.
Komme i gang
1. Finn fram disse materialene og verktøyene: WD harddisk-sett, datamaskinens brukerveiledning, operativsystemets brukerveiledning og DVD- eller CD-plate, SATA-drivere (hvis nødvendig), stjerneskrutrekker og et flatt skrujern. 2. Før du installerer noen form for maskinvare må du ta en sikkerhetskopi av eksisterende data. 3. Før du håndterer harddisken eller andre komponenter, må du utlades. Du unngår elektrostatiske utladninger ved å ta på datamaskinens metallramme, eller ved å bruke en antistatisk armbånd. 4. Finn og noter deg serienummeret på din WD harddisk, modellnummeret og datokoden som du finner på toppen av harddisken. 5. Slå av datamaskinen og trekk ut strømledningen. 6. Fjern dekslet på datamaskinen (se i datamaskinens brukerveiledning for instruksjoner).
Uppackning & hantering av disken
WD-hårddiskar är precisionsutrustning som måste hanteras varsamt vid uppackning och installation. Hårddiskar kan skadas av ovarsam hantering, stötar, vibrationer och elektrostatiska urladdningar (ESD). Tänk på att vidta följande försiktighetsåtgärder: Denna produkt innehåller inga delar som kan repareras av användaren, service får endast utföras av personal som är godkänd av WD. Packa inte upp hårddisken förrän du är redo att installera den. Hårddisken har packats i en antistatisk påse. Undvik ESD-problem genom att jorda dig genom att ta i metallchassit på datorn innan du börjar arbeta med disken. Vissa klädmaterial alstrar statisk elektricitet. Låt inte kläder komma i direktkontakt med hårddisken eller med komponenter på kretskortet. Håll endast hårddisken i sidorna. Undvik att röra vid komponenter på kretskortet på undersidan av hårddisken. Hårddisken får inte tappas, skakas eller vältas. Lägg inte hårddiskar på varandra och låt inte WD-disken stå på sidan.
Komma igång
1. Se till att följande saker finns tillgängliga: WD-hårddisksats, handbok till datorn, handbok till operativsystemet samt den CD eller DVD som operativsystemet levererades på, drivrutiner till SATA-kontrollkortet (om tillämpligt) samt stjärnskruvmejslar och spårskruvmejslar. 2. Säkerhetskopiera befintliga data innan hårdvaruinstallationen påbörjas. 3. Innan du tar i hårddisken eller andra komponenter skall du ladda ur eventuell statiskt elektricitet genom att röra vid datorns metallchassi eller genom att använda ett antistatarmband. 4. Leta reda på och skriv ner WD-hårddiskens serienummer, modellnummer och datumkod som finns på en etikett ovanpå disken. 5. Stäng av datorn och dra ur nätsladden. 6. Ta bort datorns hölje (instruktioner finns i datorns handbok).
Entpacken & Festplattenhandhabung
Bei den WD-Festplatten handelt es sich um Präzisionsgeräte, die während des Auspackens und Installierens mit Vorsicht behandelt werden sollten. Festplatten können durch unsachgemäße Handhabung, Stöße, Vibrationen oder elektrostatische Entladung (ESD) beschädigt werden. Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen: Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Anwender gewartet werden können; die Wartung darf ausschließlich von autorisierten WD-Mitarbeitern durchgeführt werden. Packen Sie die Festplatte erst unmittelbar vor der Installation aus. Die Festplatte ist in einem Statikschutzbeutel verpackt. Vermeiden Sie elektrostatische Entladung indem Sie sich erden, berühren Sie einfach den Metallrahmen des Computers bevor Sie die Festplatte anfassen. Kleidung erzeugt statische Elektrizität. Verhindern Sie, dass Kleidung in direkte Berührung mit der Festplatte oder den Komponenten der Platine kommt. Fassen Sie die Festplatte immer an beiden Seiten an. Vermeiden Sie die Berührung mit den Komponenten der Platine auf der unteren Seite der Festplatte. Die Festplatte bitte nicht fallenlassen, schütteln oder hart aufsetzen. Stapeln Sie Festplatten nicht aufeinander und stellen Sie die WD-Festplatte nicht hochkant.
Einführung
1. Besorgen Sie die folgenden Materialien und Werkzeuge: WDFestplatten-Kit, Computersystemhandbuch, Betriebssystemhandbuch und -DVD bzw. -CD, SATA-Hostcontroller-Treiber (falls zutreffend), Phillips- und Flachschraubendreher. 2. Sichern Sie Ihre vorhandenen Daten, bevor Sie die Hardware-Installation durchführen. 3. Bevor Sie die Festplatte oder andere Komponenten in die Hand nehmen, entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie den Metallrahmen des Computers anfassen oder ein antistatisches Armband verwenden. 4. Suchen Sie die Seriennummer, Modellnummer und den Datumscode der WD-Festplatte auf dem Etikett oben auf dem Laufwerk, und notieren Sie die Daten. 5. Schalten Sie den Computer aus und trennen Sie das Netzkabel. 6. Entfernen Sie die Abdeckung des Computers (Informationen hierzu finden Sie in Ihrem Computerhandbuch).
Rozpakowanie i obchodzenie si z dyskiem
Dyski twarde WD s urzdzeniami delikatnymi; podczas rozpakowywania i instalacji naley obchodzi si z nimi ostronie. Dyski twarde mona uszkodzi poprzez nieostron obslug, naraenie na wstrzsy i wibracje lub wyladowania elektrostatyczne. Naley zachowa nastpujce rodki ostronoci: Ten produkt nie zawiera czci mogcych by serwisowanych przez jego uytkownika, w tym celu zglo si do autoryzowanego serwisu WD. Nie naley rozpakowywa dysku przed jego instalacj. Dysk twardy jest zapakowany w woreczek antystatyczny. Aby unikn problemów z wyladowaniami elektrostatycznymi, przed przystpieniem do montau naley odprowadzi ladunek elektryczny poprzez dotknicie metalowej obudowy komputera. Elektryczno statyczn mog generowa czci ubioru. Nie wolno dopuszcza do bezporedniego kontaktu ubrania z dyskiem twardym lub elementami plytki obwodów. Dysk twardy naley trzyma jedynie za brzegi. Naley unika dotykania elementów plytki obwodów scalonych w dolnej czci napdu. Nie naley upuszcza, potrzsa lub uderza dysku. Nie zaleca si uklada dysków twardych WD jeden na drugim ani stawia ich na boku.
Wprowadzenie
1. Przygotuj ponisze materialy i narzdzia: zestaw dysku WD; instrukcj komputera, instrukcj systemu operacyjnego, plyt DVD lub CD ze sterownikami kontrolera SATA (w miar potrzeby) oraz rubokrty z krzyow i plask kocówk. 2. Przed instalacj sprztu wykonaj kopi zapasow istniejcych danych. 3. Zanim wemiesz do rki dysk twardy lub jakikolwiek inny element rozladuj ladunek elektrostatyczny przez dotknicie metalowej obudowy komputera lub zaloenie na rk opaski antystatycznej. 4. Odszukaj i zapisz numer seryjny, numer modelu i dat produkcji umieszczone na etykiecie. 5. Wylcz zasilanie komputera i odlcz przewód zasilajcy. 6. Zdejmij pokryw systemu (sprawd jak to zrobi w instrukcji komputera).
Déballage et manipulation du disque
Les disques durs WD sont des instruments de précision et doivent être déballés et installés avec soin. Les disques durs peuvent être endommagés par les maniements brusques, les chocs et vibrations ou les décharges électrostatiques (ESD). Prenez les précautions suivantes : Ce produit ne contient pas de pièces pouvant être réparées par l'utilisateur ; pour toute réparation, faites uniquement appel à un technicien agréé par WD. Ne déballez votre disque dur que lorsque vous êtes prêt à l'installer. Votre disque dur est emballé dans un sachet antistatique. Pour éviter les problèmes causés par les ESD, mettez-vous à la terre en touchant le châssis métallique de l'ordinateur avant de manipuler le disque dur. Les vêtements engendrent de l'électricité statique. Ne les laissez pas entrer en contact avec le disque dur et les composants de la carte à circuits imprimés. Ne saisissez le disque dur que par ses côtés. Ne touchez pas les composants de la carte à circuits imprimés qui se trouvent sur la partie inférieure du disque dur. Ne laissez pas tomber, ne secouez pas, ne jetez pas le disque dur. N'empilez pas les disques durs et ne posez pas votre disque dur WD sur son côté.
Préliminaires
1. Documents et outils nécessaires : kit du disque dur WD ; manuel du système informatique ; manuel et DVD ou CD du système d'exploitation ; pilotes du contrôleur hôte SATA (le cas échéant) ; tournevis à lame plate et cruciforme. 2. Avant d'effectuer toute installation de matériel, sauvegardez vos données. 3. Avant de manipuler le disque dur ou d'autres composants, déchargezvous de toute électricité statique en touchant le châssis métallique de votre ordinateur ou en utilisant un bracelet antistatique. 4. Localisez et notez le numéro de série, le numéro de modèle et la date de fabrication de votre disque dur WD sur l'étiquette située dans la partie supérieure de votre disque. 5. Eteignez l'ordinateur et débranchez le câble d'alimentation. 6. Retirez le capot du système (reportez-vous au manuel du système pour des instructions).
Rozbalenà a manipulace s diskem
Pevné disky WD jsou pesné nástroje a pi rozbalovánà a instalaci je nezbytné s nimi opatrn manipulovat. Pevné disky mohou být poskozeny hrubou manipulacÃ, nárazy a vibracemi nebo elektrostatickým výbojem. Dodrzujte následujÃcà zásady: Tento výrobek neobsahuje zádné soucásti, které by mohl uzivatel opravit vlastnÃmi silami; s veskerými opravami se obracejte pouze na pracovnÃky povené spolecnostà WD. Pevný disk rozbalte az bezprostedn ped jeho instalacÃ. Pevný disk je zabalen v antistatickém sácku. Aby se zabránilo problémm s elektrostatickým výbojem, ped manipulacà s pevným diskem se uzemnte kontaktem s kovovou skÃnà pocÃtace. Cásti odvu vytváejà elektrostatický výboj. Zabrate pÃmému kontaktu odvu s pevným diskem nebo se soucástmi desky s obvody. Pi manipulaci drzte pevný disk pouze za bocnà strany. Nedotýkejte se soucástà desky s obvody na spodnà stran pevného disku. Zabrate pádu, otesm nebo srazenà pevného disku na zem. Pevné disky nestohujte ani nestavjte pevný disk WD na hranu.
ZacÃnáme
1. Pipravte si následujÃcà materiál a nástroje: soupravu pevného disku WD; pÃrucku k pocÃtacovému systému; pÃrucku k operacnÃmu ...
Forhåndsvisning av de 3 første sidene
Du ha enten en gammel versjon av JavaScript eller en gammel versjon av Adobe Flash Player Hent den siste versjon av Flash Player. |
|||||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Ofte Stilte Spørsmål | Kontakt Diplodocs team | Siste søk Siste tilføyelser |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Merkenavn som starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Alle rettigheter er forbeholdt. Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere. |