10 898 merker
3 788 000 bruksanvisninger


Gratis nedlasting av din bruksanvisning. Diplodocs tillater deg å laste ned flere typer dokumenter for å best bruke WESTERN DIGITAL WD ELEMENTS PORTABLE: brukerveiledning, brukerveiledning, instruksjonsmanual.
Søk etter merke

Bruker manual WESTERN DIGITAL WD ELEMENTS PORTABLE - QUICK INSTALL GUIDE

Diplodocs hjelper deg og laste ned bruksanvisning WESTERN DIGITAL WD ELEMENTS PORTABLE - QUICK INSTALL GUIDE .





WESTERN DIGITAL WD ELEMENTS PORTABLE - QUICK INSTALL GUIDE: Last ned den komplette bruksanvisning (1684 Ko)



Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet
WESTERN DIGITAL WD ELEMENTS PORTABLE PRODUCT SPECIFICATIONS
WESTERN DIGITAL WD ELEMENTS PORTABLE QUICK INSTALL GUIDE

Manuell abstrakt: bruksanvisning WESTERN DIGITAL WD ELEMENTS PORTABLE - QUICK INSTALL GUIDE

Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen.

Technical Support Services support.wdc.com www.westerndigital.com 800.ASK.4WDC 800.832.4778 +800.6008.6008 00800.27549338 +31.880062100 North America Spanish Asia Pacific Europe (toll free where available) Europe/Middle East/Africa WD ElementsTM 1 A special cable may be needed for computers with limited bus power. For more information in the U.S., visit our Web site at store.westerndigital.com. Outside the U.S., contact WD Technical Support in your region. For a list of Technical Support contacts, visit support.wdc.com and see Knowledge Base Answer ID 1048. Un câble spécial peut s'avérer nécessaire pour les ordinateurs dont le bus n'est pas très puissant. Pour plus d'informations aux Etats-Unis, visitez le site de WD à l'adresse store.westerndigital.com. En dehors des Etats-Unis, contactez votre service d'assistance technique WD local. Pour savoir comment contacter l'assistance technique de WD, visitez le site support.wdc.com et consultez la réponse « Answer ID 1048 » dans notre base de connaissance. Eventuell wird ein spezielles Kabel für Computer mit eingeschränkter Busleistung benötigt. In den USA können Sie weitere Informationen dazu auf unserer Website unter store.westerndigital.com erhalten. Außerhalb der USA ist der regionale technische Support von WD zu kontaktieren. Eine Kontaktliste für den technischen Support können Sie unter support.wdc.com unter Knowledge Base Answer ID 1048 finden. Per i computer con alimentazione bus limitata, può essere necessario un cavo speciale. Per ulteriori informazioni per gli Stati Uniti, visitare il sito Web store.westerndigital.com;. per gli altri paesi, contattare l'Assistenza Tecnica WD del proprio paese. Per un elenco di contatti per l'Assistenza tecnica, visitare il sito support.wdc.com e consultare la Knowledge Base Answer ID 1048. Se puede necesitar un cable especial para computadoras con alimentación limitada en el bus. Para obtener mayor información dentro de los EE.UU. visite nuestro sitio Web en store.westerndigital.com; fuera de los EE.UU. póngase en contacto con el soporte técnico de WD en su región. Para obtener una lista de contactos de soporte técnico, visite support.wdc.com y consulte el Answer ID 1048 en la Base de conocimientos. Pode ser necessário um cabo especial para computadores com alimentação de barramento limitada. Para mais informações nos EUA, visite o nosso Web site no endereço store.westerndigital.com. Fora dos EUA, entre em contato com o suporte técnico da WD em sua região. Para obter a lista de contatos do suporte técnico visite support.wdc.com e veja a resposta Answer ID 1048 na Base de conhecimentos. Er kan een speciale kabel nodig zijn voor computers met een beperkte busspanning. Op onze website op store.westerndigital.com vindt u meer informatie die van toepassing is op de VS. Voor landen buiten de VS kunt u contact opnemen met de technische ondersteuning van WD in uw regio. Ga naar support.wdc.com voor een lijst met contactpersonen en raadpleeg antwoord-id 1048 in de Knowledge Base. En specialkabel kan behövas för datorer med begränsad strömförsörjning från buss. I USA finns mer att läsa på webbplatsen store.westerndigital.com. Utanför USA kontaktas WD:s tekniska support i respektive region. En lista över kontakter för teknisk support finns på support.wdc.com. Slå upp kunskapsbasens Answer ID 1048. En spesialkabel kan være nødvendig for datamaskiner med begrenset busseffekt. For nærmere informasjon i USA, besøk nettstedet vårt på store.westerndigital.com. Utenfor USA kontakter du WDs tekniske brukerstøtte i din region. Du finner en liste over tekniske brukerstøttesteder på support.wdc.com i kunnskapsbasen på Answer ID 1048. Erikoiskaapeli voidaan tarvita tietokoneille, joiden väyläteho on rajoitettu. Lisätietoja saa Yhdysvalloissa Internetsivustosta store.westerndigital.com. Yhdysvaltain ulkopuolella ota yhteys WD:n alueelliseen tekniseen tukeen. Teknisten tukikeskusten yhteystiedot ovat sivulla support.wdc.com tai kysymysten ja vastausten tietokannan (Knowledge Base) kohdassa Answer ID 1048. Et specielt kabel kan være nødvendigt for computere med begrænset buskapacitet. Kunder i USA kan finde yderligere oplysninger på vores websted store.westerndigital.com. Uden for USA skal du kontakte WD's tekniske support i din region. For at se en liste over teknisk support-kontakter skal du besøge support.wdc.com og se Answer ID 1048 i videnbasen. Komputery o ograniczonych mozliwosciach szyny moga wymagac specjalnego kabla. Aby uzyskac wiecej informacji w USA, odwiedz nasza strone sieci Web pod adresem store.westerndigital.com. Poza obszarem USA nalezy sie skontaktowac z Dzialem Pomocy Technicznej WD w danym regionie. Liste informacji kontaktowych Pomocy Technicznej mozna uzyskac w witrynie support.wdc.com -- zobacz Knowledge Base (Baza Wiedzy) i znajdz odpowiedz o numerze Answer ID 1048. . , , store.westerndigital.com. , , WD . support.wdc.com Answer ID 1048 (Knowledge Base). . store.westerndigital.com . WD .Answer ID 1048 support.wdc.com . . . ., store.westerndigital.com. . . ., WD . , support.wdc.com Answer ID 1048 . SÕnÕrlÕ veriyolu gücü olan bilgisayarlarda özel bir kabloya gereksinim duyulabilir. A.B.D.'de daha fazla bilgi almak için store.westerndigital.com adresindeki Web sitemizi ziyaret ediniz. A.B.D. dÕúÕndaysanÕz, bölgenizdeki WD Teknik Destek merkeziyle ba÷lantÕ kurunuz. Teknik Destek numaralarÕ için, support.wdc.com adresini ziyaret edip, Bilgi VeritabanÕ Answer ID 1048'e bakÕnÕz. U poþítaþ s omezeným napájením sb rnice m ze být pot eba pouzít speciální kabel. Dalsí informace v USA naleznete na webových stránkách na adrese store.westerndigital.com. Mimo USA kontaktujte technickou podporu spoleþnosti WD ve Vasem regionu. Seznam kontakt technické podpory naleznete na webových stránkách support.wdc.com v odpov di Answer ID 1048 v databázi znalostí Knowledge Base. Pre poþítaþe s obmedzeným výkonom zbernice môze by potrebný speciálny kábel. alsie informácie v USA nájdete na nasej webovej lokalite na adrese store.westerndigital.com. Mimo USA kontaktujte oddelenie technickej podpory spoloþnosti WD vo vasom regióne. Zoznam kontaktov technickej podpory nájdete na adrese support.wdc.com a v databáze vedomostí Knowledge Base v þasti Answer ID 1048. store.westerndigital.com WD Answer ID 1048 . store.westerndigital.com support.wdc.com store.westerndigital.com Answer ID 1048 store.westerndigital.com support.wdc.com / Answer ID 1048 WD WD Knowledge Base Answer ID 1048 WD , . . support.wdc.com support.wdc.com 2 USB 2.0 Macintosh® support.wdc.com Knowledge Base ID# 287 Regulatory Compliance FCC Class B Information This device has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This unit generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and the receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. Any changes or modifications not expressly approved by WD could void the user's authority to operate this equipment. Warranty Information Obtaining Service WD values your business and always attempts to provide you the very best of service. If this Product requires maintenance, either contact the dealer from whom you originally purchased the Product or visit our product support Web site at support.wdc.com for information on how to obtain service or a Return Material Authorization (RMA). If it is determined that the Product may be defective, you will be given an RMA number and instructions for Product return. An unauthorized return (i.e., one for which an RMA number has not been issued) will be returned to you at your expense. Authorized returns must be shipped in an approved shipping container, prepaid and insured, to the address provided on your return paperwork. Your original box and packaging materials should be kept for storing or shipping your WD product. To conclusively establish the period of warranty, check the warranty expiration (serial number required) via support.wdc.com. WD shall have no liability for lost data regardless of the cause, recovery of lost data, or data contained in any Product placed in its possession. Garantieinformationen Inanspruchnahme des Service WD schätzt Sie als Kunden und ist immer bemüht, Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten. Wenn dieses Produkt gewartet werden muss, wenden Sie sich entweder an den Händler, bei dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben, oder besuchen Sie unsere Website für Produktsupport unter support.wdc.com. Hier finden Sie Informationen zur Inanspruchnahme unseres Service und wie eine RMA (WarenRücksendeberechtigung) angefordert werden kann. Wird festgestellt, dass das Produkt defekt ist, erhalten Sie eine RMANummer sowie Anweisungen zur Rücksendung des Produkts. Eine nicht autorisierte Rücksendung, (d. h. eine Sendung, für die keine RMA-Nummer erteilt wurde,) wird zu Ihren Lasten an Sie zurückgeschickt. Autorisierte Rücksendungen sind im Voraus zu bezahlen, entsprechend zu versichern und in einer zulässigen Versandverpackung an die auf Ihren Rücksendeunterlagen angegebene Adresse zu richten. Der Originalkarton und das entsprechende Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand Ihres WD-Produkts stets aufbewahrt werden. Um festzustellen, ob Ihre Garantie noch gültig ist, prüfen Sie die verbleibende Garantiedauer für das Produkt (Seriennummer erforderlich) unter support.wdc.com. WD haftet weder für den Verlust von Daten, unabhängig von der Ursache, noch deren Wiederherstellung oder für Daten, die auf Produkten gespeichert sind, die sich im Besitz von WD befinden. Informations sur la garantie Obtention de service WD apprécie votre clientèle et tente de vous fournir les meilleurs services. Si ce Produit nécessite une intervention de maintenance, vous pouvez contacter le vendeur chez qui vous avez acheté le Produit ou consulter notre site Web à l'adresse support.wdc.com pour savoir comment obtenir une assistance ou une autorisation de retour de matériel (RMA). S'il est déterminé que le Produit peut être défectueux, vous recevrez un numéro de RMA et des instructions pour le renvoi du Produit. Les retours non autorisés (c'est-à-dire ceux sans numéro RMA) vous seront renvoyés à vos frais. Les retours autorisés doivent être envoyés dans un conteneur conforme, prépayés et assurés, à l'adresse fournie sur vos documents de retour. Le carton et l'emballage d'origine doivent être conservés pour le stockage et l'envoi de votre produit WD. Pour établir de façon indiscutable la période de garantie, vérifiez la date d'expiration de la garantie (vous aurez besoin du numéro de série) à l'adresse support.wdc.com. WD n'assume aucune responsabilité quant aux pertes de données, quelle qu'en soit leur cause, à la récupération de données perdues, ou aux données contenues dans tout Produit mis en sa possession. ICES-003/NMB-003 Statement Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. This device complies with Canadian ICES-003 Class B. Safety Compliance Approved for US and Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Safety of Information Technology Equipment. Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Sûreté d'équipement de technologie de l'information. CE Compliance For Europe Marking by the CE symbol indicates compliance of this system to the applicable Council Directives of the European Union, including the EMC Directive (2004/108/EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC). A "Declaration of Conformity" in accordance with the applicable directives has been made and is on file at Western Digital Europe. Die Markierung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses Gerät mit den anwendbaren Richtlinien der Europäischen Union übereinstimmt. Hierzu zählen auch die EMV-Richtlinie (2004/108/EG) sowie die Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG). Eine ,,Konformitätserklärung" in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist erstellt worden und kann bei Western Digital Europe eingesehe ...

  Know our Partners   Ofte Stilte SpørsmÃ¥l   Kontakt Diplodocs team   Siste søk
Siste tilføyelser
  Sitemap
Merkenavn som starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere.