|
10 898 merker
3 788 000 bruksanvisninger |
Gratis nedlasting av din bruksanvisning. Diplodocs tillater deg Ă„ laste ned flere typer dokumenter for Ă„ best bruke HP PHOTOSMART E217: brukerveiledning, brukerveiledning, instruksjonsmanual. |
|
Trenger du hjelp med ett produkt?
Hvor er min bruksanvisning
Alle bruksanvisninger sortert pÄ kategori
|
|
Bruker manual HP PHOTOSMART E217 - HURTIGREFERANSEDiplodocs hjelper deg og laste ned bruksanvisning HP PHOTOSMART E217 - HURTIGREFERANSE .
Du kan ogsÄ laste ned fÞlgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet
Selv om produktet tilhÞrte HP merke, kan det ogsÄ vÊre solgt under COMPAQ, HEWLETT PACKARD sitt navn, etter overtak, sammenslÄing eller navneendring av firma.
Manuell abstrakt: bruksanvisning HP PHOTOSMART E217 - HURTIGREFERANSE
Detaljerte instruksjoner for bruken stÄr i bruksanvisningen. Lee_Jackie_QSG.fm Page 1 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
Snabbstart
1
Svenska
HP Photosmart E217/E317 digitalkamera
Lee_Jackie_QSG.fm Page 2 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
Juridiska meddelanden © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan Àndras utan föregÄende meddelande. De enda garantier som gÀller för HP:s produkter och tjÀnster beskrivs i de uttryckliga garantier som medföljer produkterna och tjÀnsterna. Ingenting i detta dokument skall anses utgöra en utökning av en sÄdan garanti. HP ansvarar inte för tekniska eller redaktionella fel i detta dokument. WindowsŸ Àr ett USA-registrerat varumÀrke som tillhör Microsoft Corporation. SD-logotypen Àr ett varumÀrke som tillhör dess Àgare. Viktig Ätervinningsinformation för vÄra kunder i EU: Som ett led i EU: s miljöarbete mÄste denna produkt enligt lag lÀmnas in för Ätervinning efter anvÀndningstidens slut. NedanstÄende symbol talar om att denna produkt inte fÄr slÀngas bland vanliga sopor. LÀmna in produkten för korrekt Ätervinning/ kassering pÄ nÀrmaste auktoriserade uppsamlingsplats. Mer information om inlÀmning och Ätervinning av HP-produkter i allmÀnhet finns pÄ följande adress: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html
Fyll i följande uppgifter sÄ att du har dem till hands: Modellnummer (pÄ kamerans framsida) Serienummer (tiosiffrigt nummer pÄ kamerans undersida) Datum dÄ kameran köptes Tryckt i Kina
2
HP Photosmart E217/E317 Snabbstart
Lee_Jackie_QSG.fm Page 3 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
1.
SĂ€tta fast handledsremmen
Svenska
SÀtt fast handledsremmen i fÀstet pÄ sidan av kameran som pÄ bilden.
3
Lee_Jackie_QSG.fm Page 4 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
2.
Installera batterierna
1. Ăppna luckan till batteri-/minneskortfacket pĂ„ sidan av kameran genom att skjuta luckan mot kamerans framsida. 2. SĂ€tt i batterierna enligt illustrationen pĂ„ luckans insida. 3. StĂ€ng luckan till batteri-/minneskortfacket genom att trycka ned den och skjuta den mot kamerans baksida tills luckan knĂ€pps pĂ„ plats. Du kan förvĂ€nta dig ungefĂ€r följande prestanda med de olika typer av AA-batterier som kan anvĂ€ndas i kameran:
Alkaliska (startbatterier) Litium NiMH (laddningsbara) Om du anvĂ€nder (laddningsbara) NiMHbatterier, mĂ„ste du ladda dem helt innan du anvĂ€nder dem i kameran. 80Â130 bilder 260Â490 bilder 110Â280 bilder
4
HP Photosmart E217/E317 Snabbstart
Lee_Jackie_QSG.fm Page 5 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
3.
SÀtta pÄ kameran
Du sÀtter pÄ kameran genom att skjuta objektivluckan Ät sidan tills du hör ett klickljud och objektivet frigörs. Ström-/minneslampan pÄ kamerans baksida tÀnds och lyser med fast grönt sken. HP-logotypen visas ocksÄ pÄ bildskÀrmen nÀr du sÀtter pÄ kameran. VARNING! Vidrör inte objektivet nÀr du skjuter luckan Ät sidan. Fingeravtryck pÄ objektivet kan försÀmra bildernas kvalitet.
5
Svenska
Lee_Jackie_QSG.fm Page 6 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
4.
VÀlja sprÄk
Första gÄngen du sÀtter pÄ kameran uppmanas du att vÀlja sprÄk. 1. Flytta markeringen till önskat sprÄk genom att anvÀnda knapparna pÄ kontrollpanelen . 2. Tryck pÄ knappen (Meny/OK) för att vÀlja det markerade sprÄket.
6
HP Photosmart E217/E317 Snabbstart
Lee_Jackie_QSG.fm Page 7 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
5.
StÀlla in datum och tid
Du uppmanas nu att stÀlla in datum och tid. 1. Det första markerade objektet Àr datum- och tidsformatet. Om du vill Àndra datum- och tidsformatet anvÀnder du knapparna . Om datum- och tidsformatet Àr korrekt, trycker du pÄ knappen för att komma till datumet. 2. Justera vÀrdet i det markerade fÀltet med hjÀlp av knapparna . 3. Tryck pÄ knapparna sÄ att du kommer vidare till de övriga fÀlten. 4. Upprepa steg 2 och 3 tills rÀtt datum och tid Àr instÀllda. 5. Tryck pÄ knappen nÀr du har angett rÀtt datum och tid. En bekrÀftelsebild visas med en frÄga om rÀtt datum och tid har stÀllts in. Om datum och tid Àr korrekta vÀljer du Yes (Ja) genom att trycka pÄ knappen .
7
Svenska
Lee_Jackie_QSG.fm Page 8 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
6.
Installera och formatera ett minneskort (tillval)
Kameran har ett internminne dÀr du kan lagra bilder och videoklipp. Det gÄr ocksÄ bra att anvÀnda ett minneskort (köps separat) för att lagra bilder och videoklipp. 1. StÀng av kameran och öppna luckan till batteri-/ minneskortfacket pÄ sidan av kameran. 2. SÀtt in minneskortet i det mindre facket bakom batterierna. Den sida av kortet som har ett kapat hörn sÀtts in först, som pÄ bilden. Kontrollera att minneskortet knÀpper pÄ plats. 3. StÀng luckan till batteri-/minneskortfacket och sÀtt pÄ kameran.
8
HP Photosmart E217/E317 Snabbstart
Lee_Jackie_QSG.fm Page 9 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
Formatera det extra minneskortet innan du anvĂ€nder det första gĂ„ngen, sĂ„ undviker du risken att kort och bilder förstörs. SĂ„ hĂ€r formaterar du minneskortet: 1. Tryck pĂ„ knappen och flytta sedan markeringen till Playback Menu (Uppspelningsmenyn) med knappen . 2. Tryck pĂ„ knappen sĂ„ att markeringen flyttas till Delete (Radera) och tryck sedan pĂ„ knappen sĂ„ att undermenyn Delete (Radera) visas. 3. AnvĂ€nd knappen sĂ„ att markeringen flyttas till Format Card (Formatera kort) och tryck sedan pĂ„ knappen sĂ„ att bekrĂ€ftelsebilden Format Card (Formatera kort) visas. 4. Tryck pĂ„ knappen sĂ„ att markeringen flyttas till Yes (Ja) och tryck sedan pĂ„ knappen för att formatera kortet. Texten Formatting Card... (Kortet formateras...) visas pĂ„ bildskĂ€rmen medan minneskortet formateras. NĂ€r formateringen Ă€r klar visas en översikt över det totala antalet bilder. Om du vill ta ut minneskortet ur kameran ska du först stĂ€nga av kameran. Ăppna sedan luckan till batteri-/ minneskortfacket och tryck minneskortets överkant nedĂ„t sĂ„ att kortet skjuts ut ur facket.
9
Svenska
Lee_Jackie_QSG.fm Page 10 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
7.
Ta en stillbild
1. Tryck pÄ knappen för direktvisning/uppspelning tills ikonen för direktvisning visas i det övre vÀnstra hörnet pÄ bildskÀrmen. Rama sedan in motivet pÄ bildskÀrmen. 2. Ta bilden genom att trycka ned slutarknappen helt. Kameran piper nÀr bilden tagits. Bilden visas i flera sekunder pÄ bildskÀrmen. TIPS! HÄll kameran stadigt med bÄda hÀnderna nÀr du trycker ned slutarknappen sÄ minskar risken för suddiga bilder.
10
HP Photosmart E217/E317 Snabbstart
Lee_Jackie_QSG.fm Page 11 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
8.
Spela in ett videoklipp
1. Tryck pÄ knappen för direktvisning/uppspelning tills ikonen för direktvisning visas i det övre vÀnstra hörnet pÄ bildskÀrmen. Rama sedan in motivet pÄ bildskÀrmen. 2. Starta videoinspelningen genom att trycka ned och pÄ kamerans ovansida. slÀppa upp videoknappen 3. Avsluta videoinspelningen genom att trycka ned och en gÄng till  annars slÀppa upp videoknappen fortsÀtter videoinspelningen tills kamerans minne blir fullt.
11
Svenska
Lee_Jackie_QSG.fm Page 12 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
9.
Granska bilder och videoklipp
Granska bilder och videoklipp med hjÀlp av uppspelning. 1. Tryck pÄ knappen för direktvisning/uppspelning tills ikonen för uppspelning visas i det övre vÀnstra hörnet pÄ bildskÀrmen. 2. BlÀddra igenom bilderna och videoklippen med hjÀlp av knapparna . Den första bildrutan i ett videoklipp visas i tvÄ sekunder och sedan spelas videoklippet upp automatiskt.
12
HP Photosmart E217/E317 Snabbstart
Lee_Jackie_QSG.fm Page 13 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
10. Installera programvaran
Med hjÀlp av programmet HP Image Zone kan du överföra bilder frÄn kameran till en dator dÀr du kan visa dem, redigera dem, skriva ut dem och skicka dem med e-post. Om du fÄr problem med att installera eller anvÀnda HP Image Zone kan du hitta mer information pÄ HP:s webbplats för kundsupport: www.hp.com/support.
Windows
För installation av HP Image Zone krÀvs att datorn har minst 64 MB RAM, Windows 2000, XP, 98, 98 SE eller Me samt Internet Explorer 5.5 Service Pack 2 eller senare. Om datorn uppfyller dessa krav installeras den fullstÀndiga versionen av HP Image Zone  annars installeras HP Image Zone Express med nÄgot fÀrre funktioner Àn den fullstÀndiga versionen. 1. StÀng alla program och inaktivera tillfÀlligt eventuella antivirusprogram som Àr aktiva pÄ datorn.
13
Svenska
Lee_Jackie_QSG.fm Page 14 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
2. SÀtt in CD:n med HP Image Zone i datorns CD-enhet och följ anvisningarna pÄ skÀrmen. Om installationsfönstret inte visas klickar du pÄ Start och sedan pÄ Kör. Skriv dÀrefter D:\Setup.exe, dÀr D Àr beteckningen pÄ datorns CD-enhet, och klicka pÄ OK. 3. NÀr HP Image Zone Àr installerat ska du Äteraktivera alla antivirusprogram som du inaktiverade i steg 1.
Macintosh
För installation av HP Image Zone pÄ en Macintosh krÀvs att datorn har inbyggd USB, 128 MB fysiskt RAM-minne, Mac OS X version 10.2 eller senare samt 250 MB ledigt hÄrddiskutrymme. 1. StÀng alla program och inaktivera tillfÀlligt eventuella antivirusprogram som Àr aktiva pÄ datorn. 2. SÀtt in CD:n med HP Image Zone i datorns CD-enhet. 3. Dubbelklicka pÄ CD-ikonen pÄ datorns skrivbord. 4. Dubbelklicka pÄ installationsikonen och följ anvisningarna pÄ skÀrmen. 5. NÀr HP Image Zone Àr installerat ska du Äteraktivera alla antivirusprogram som du inaktiverade i steg 1.
14
HP Photosmart E217/E317 Snabbstart
Lee_Jackie_QSG.fm Page 15 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
11. Ăverföra bilder till en dator
Svenska 1. StÀng av kameran och anslut den sedan till datorn med USB-kabeln som medföljde kameran. 2. SÀtt pÄ kameran. 3. Följ anvisningarna pÄ skÀrmen för överföring av bilder frÄn kameran till datorn. 4. Koppla bort kameran frÄn datorn.
15
Lee_Jackie_QSG.fm Page 16 Tuesday, March 29, 2005 11:51 AM
· Det finns fler vÀrdefulla funktioner i kameran: fem fotograferingslÀgen, direktutskrift, kameratillbehör och mycket annat. Se den inbyggda hjÀlpen i kameran om du vill veta hur du anvÀnder dessa funktioner. · Tips och verktyg som hjÀlper dig att anvÀnda kameran mer effektivt finns pÄ www.hp.com/photosmart. · PÄ HP:s webbplats för service och support hittar du allt du behöver i form av produkthjÀlp, diagnostik och drivrutiner för hÀmtning. Du kan fÄ hjÀlp dygnet runt pÄ www.hp.com/support. · HjÀlp med HP Image Zone finns i onlinehandboken för programmet. · Du kan installera och anvÀnda programmet Interactive User's Guide som finns pÄ program-CD:n. Det Àr en interaktiv kurs (pÄ engelska) som vÀgleder dig genom kamerans mest anvÀnda funktioner och ger grundlÀggande tips om digital fotografering.
Ytterligare hjÀlp
16
HP Photosmart E217/E317 Snabbstart
Lee_Jackie_QSG.fm Page 1 Tuesday, March 29, 2005 10:38 AM
HP Photosmart E217/E317digitalkamera Hurtigt i gang
Dansk
1
Lee_Jackie_QSG.fm Page 2 Tuesday, March 29, 2005 10:38 AM
Juridiske bemÊrkninger © Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne i dette dokument kan Êndres uden varsel. De eneste garantier for HP-produkter og -tjenester er anfÞrt i den udtrykkelige garanti, der fÞlger med sÄdanne produkter og tjenester. Intet i dette dokument skal fortolkes som udgÞrende en ekstra garanti. HP kan ikke drages til ansvar for tekniske eller redaktionelle fejl eller undladelser i dette dokument. WindowsŸ er et amerikansk registreret varemÊrke tilhÞrende Microsoft Corporation. SD-logoet er et varemÊrke tilhÞrende dets ejer. Vigtige oplysninger om genbrug til kunder i EU: I henhold til loven skal dette produkt, af miljÞhensyn, genbruges, nÄr det er udtjent. Symbolet nedenfor angiver, at det ikke mÄ smides ud sammen med det almindelige affald. Aflever venligst produktet pÄ en genbrugsstation eller lignende. Der er flere generelle oplysninger om aflevering og genbrug af HP-produkter pÄ: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html
IndsÊt venligst fÞlgende oplysninger til senere brug: Modelnummer (stÄr foran pÄ kameraet) Serienummer (ticifret nummer pÄ kameraets underside) KÞbsdato for kameraet Trykt i Kina
2
HP Photosmart E217/E317 Â Hurtigt i gang
Lee_Jackie_QSG.fm Page 3 Tuesday, March 29, 2005 10:38 AM
1.
Montering af hÄndledsrem
SÊt remmen fast i Þjet pÄ siden af kameraet, som vist.
3
Dansk
Lee_Jackie_QSG.fm Page 4 Tuesday, March 29, 2005 10:38 AM
2.
IsĂŠtning af batterier
1. Ă
bn dÊkslet til batteriet/hukommelseskortet pÄ siden af kameraet ved at skubbe dÊkslet mod kameraets forside. 2. SÊt batterierne i, som angivet under dÊkslet. 3. Luk dÊkslet til batteriet/hukommelseskortet ved at klappe det sammen, sÄ det er i vandret position, og skubbe det bagud mod kameraets bagside, indtil det falder i hak. Antallet af billeder, der kan tages med kameraet, afhÊnger af, hvilken type batterier du ben ... |
||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Ofte Stilte SpÞrsmÄl | Kontakt Diplodocs team | Siste sÞk Siste tilfÞyelser |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Merkenavn som starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Alle rettigheter er forbeholdt. Varemerker og merkenavn tilhĂžrer de respektive eiere. |