|
10 898 merker
3 788 000 bruksanvisninger |
Gratis nedlasting av din bruksanvisning. Diplodocs tillater deg å laste ned flere typer dokumenter for å best bruke CLATRONIC KEM 2951 PC: brukerveiledning, brukerveiledning, instruksjonsmanual. |
|
Trenger du hjelp med ett produkt?
Hvor er min bruksanvisning
Alle bruksanvisninger sortert på kategori
|
|
Bruker manual CLATRONIC KEM 2951 PC - 2Diplodocs hjelper deg og laste ned bruksanvisning CLATRONIC KEM 2951 PC - 2 .
Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet
Manuell abstrakt: bruksanvisning CLATRONIC KEM 2951 PC - 2
Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía · Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l'uso/Garanzia · Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee · Instrukcja obslugi/Gwarancja Návod k pouzití/Záruka · A használati utasítás/Garancia /
Kaffee-/Espresso-Maker
Koffie-/Espresso Maker · Café-/Espresso Maker Café Exprés Maker · Máquina de cáfe/espresso Macchina per caffè/espresso · Kaffe-/espresso maker Coffee/Espresso Maker · Ekspres do kawy/espresso Strojek na kávu/espresso Maker · Kávé-/presszókávé-fz
KEM 2951
6....-05-KEM 2951 PC_Inox 1
28.02.2005, 9:34:21 Uhr
Inhalt D NL F E P I N GB PL CZ H RUS
Inhoud · Sommaire · Indice · Índice · Indice · Innhold Contents · Spis treci · Obsah · Tartalom · Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overzicht bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperçu des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista de conjunto Elementos de mando . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista geral dos elemntos de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione dei singoli pezzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oversikt over betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control element overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instruction Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Przegld elemetów obslugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrukcja obslugi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pehled obsluhovací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Návod k pouzití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A hasznalt elemek megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A hasznalati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Seite Seite Pagina Pagina Pagina Page Page Page Página Página Página Página Página Página Pagina Pagina Pagina Side Side Side Page Page Page Strona Strona Strona Strana Strana Strana Oldal Oldal Oldal . . . 3 4 7 3 9 12 3 14 17 3 19 22 3 24 27 3 29 32 3 34 37 3 38 41 3 43 46 3 48 51 3 53 56 3 57 60
2
6....-05-KEM 2951 PC_Inox 2
25.02.2005, 14:27:24 Uhr
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen · Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo · Descrição dos elementos Elementi di comando · Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components · Przegld elementów oblsugi Pehled ovládacích prvk · A kezel elemek áttekintéseé
3
6....-05-KEM 2951 PC_Inox 3
25.02.2005, 14:27:26 Uhr
D
· ·
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. Nicht ins Wasser greifen. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel). Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben. Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen. Verwenden Sie nur Original-Zubehör. Beachten Sie bitte die nachfolgenden ,,Speziellen Sicherheitshinweise...".
· · · · ·
· ·
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
· · · · · · · · · 4 Befüllen Sie den Wasserbehälter (8) nur mit kaltem Wasser, verwenden Sie ausschließlich Trinkwasser. Auf gar keinen Fall mit Kohlensäure versetztes Wasser verwenden (Sprudelwasser). Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Wasser. Der Wasserpegel muss zwischen der MIN und MAX Marke liegen. Verwenden Sie das Gerät nur mit der dazu gehörenden Basis (11). Achten Sie beim Öffnen des Deckels auf den austretenden Dampf. Die Metallteile werden sehr heiß. Fassen Sie nur den Griff an. Verbrennungsgefahr! Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist. Füllen Sie nicht über die MAX-Marke hinaus, da sonst kochendes Wasser herausspritzen und Ihnen Verletzungen zufügen kann! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es von der Basis nehmen.
6....-05-KEM 2951 PC_Inox 4
25.02.2005, 14:27:26 Uhr
· · ·
Achten Sie stets darauf, dass der Deckel fest verschlossen ist. Basis und Außenseite des Gerätes dürfen nicht nass werden. Diese Gerät ist nur für die Zubereitung von Kaffee/Espresso ausgelegt. Verwenden Sie niemals andere Extrakte, Kakaopulver oder losen Tee, diese könnten die Löcher des Filters verstopfen.
D
Übersicht der Bedienelemente
1 2 3 4 5 6 Deckel Kanne Griff Scheibensieb Dichtungsring Trichtersieb 7 8 9 10 11 12 Sicherheitsventil Wasserbehälter ON Einschalter mit Kontrollleuchte Heizelement Basis mit Kabelaufwicklung Netzleitung
Inbetriebnahme des Gerätes
· · · · · · Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Drehen Sie die Kanne wenn nötig vom Wasserbehälter (8). Halten Sie den Wasserbehälter mit einer Hand fest und mit der anderen Hand drehen Sie den Griff der Kanne in Richtung ,, ". Entnehmen Sie alles Zubehör und Verpackungsmaterial. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. Vor der ersten Verwendung spülen Sie bitte einmal die Kanne (2) und kochen Sie das komplette Gerät bitte 2x mit frischem Wasser aus. Bitte benutzen Sie nur klares Wasser ohne Zusatzmittel. Vergessen Sie bitte nie das Scheibensieb (4) und den Dichtungsring (5) einzulegen, es besteht die Möglichkeit, dass der Kaffee nach oben gedrückt wird.
Bedienung des Gerätes
1. Stellen Sie das Gerät bzw. die Basis auf eine feste und ebene Oberfläche. Stellen Sie es so auf, dass es nicht kippen kann. 2. Entnehmen Sie das Trichtersieb (6). Füllen Sie klares Wasser in den Wasserbehälter ein. Sie können den Füllstand an der Wasserstandanzeige (im Innern des Wasserbehälters) ablesen. Bitte überfüllen Sie das Gerät nicht. Wir empfehlen frisches, weiches Wasser, kalkhaltiges bzw. salzhaltiges Wasser beeinträchtig das Kaffeearoma. 3. Setzen Sie das Trichtersieb in den Wasserbehälter wieder ein. 4. Füllen Sie das Trichtersieb mit Kaffee- bzw. Espressopulver, ohne das Pulver zu pressen. Geben Sie das Kaffeepulver löffelweise bzw. in kleinen Mengen in das Sieb, um so zu vermeiden, dass zuviel Pulver eingefüllt wird und dies herausfällt. Verteilen Sie das Pulver gleichmäßig und entfernen Sie wenn nötig Pulver vom Rand des Siebs. 5
6....-05-KEM 2951 PC_Inox 5
25.02.2005, 14:27:27 Uhr
D
Wichtig: Verwenden Sie bitte qualitative hochwertige und eigens für Espressokocher geeignetes Kaffeepulver von mittlerem Mahlgrad. 5. Setzen Sie bitte die Kanne auf dem Wasserbehälter, der b Punkt auf der Kanne steht über dem Symbol ,, " und drehen Sie diese in Richtung ,, " fest. Achten Sie bitte darauf, dass das Scheibensieb und der Dichtungsring eingelegt sind. 6. Schließen Sie den Deckel. 7. Stellen Sie das Gerät bündig auf die Basis. 8. Elektrischer Anschluss · Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild der Basis. · Wickeln Sie das Netzkabel vollständig am Bodenteil (11) ab, achten Sie auf die Führung des Kabels. · Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte 230 V, 50 Hz Schutzkontakt Steckdose an. · Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist (Die Leuchte im Schalter (9) ist aus). 9. Schalten Sie das Gerät mit dem ON Schalter ein. Die Kontrollleuchte im Schalter leuchtet. 10. Das Wasser beginnt zu kochen. Nach dem Kochvorgang, schaltet sich das Gerät automatisch aus und die Kontrollleuchte erlischt. Zum Ausgießen, entnehmen Sie bitte das komplette Gerät von der Basis. Ziehen Sie den Netzstecker.
Reinigung
· · · Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose! Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie nach jedem Gebrauch den kompletten Filtereinsatz und die Kanne in einem Spülbad. Der Dichtungsring und das Scheibensieb kann entnommen werden, heben Sie mit einem stumpfen Gegenstand den Dichtungsring an. Achten Sie bitte darauf, das er nicht beschädigt wird. Den Wasserbehälter bitte nur mit heißem Wasser ausspülen. Alle anderen Teile bitte nicht ins Wasser tauchen. Sollte die Löcher der Siebe verstopft sein, reinigen Sie diese mit einer feinen weichen Bürste oder mit einer Nadel. Die Außenseite des Gerätes reinigen Sie bei Bedarf mit einem leicht feuchten Tuch ohne Zusatzmittel.
· · ·
6
6....-05-KEM 2951 PC_Inox 6
25.02.2005, 14:27:27 Uhr
Fehlerbehebung
Störung Der Kaffee tritt nicht heraus. Mögliche Ursachen Der Wasserbehälter ist leer. Es wurde eine ungeeignete Espressokaffeemarke verwendet. Abhilfe Füllen Sie Wasser ein. Wechseln Sie ggf. die Marke. Reinigen Sie das Sieb, wie unter ,,Reinigung" beschrieben. Lockern Sie das Kaffeepulver. Reinigen Sie das Sieb, wie unter ,,Reinigung" beschrieben.
D
Es dauert zu lange bis der Das Scheibensieb ist Kaffee heraustritt. verstopft. Das Kaffeepulver ist zu fein oder wurde zu fest angedrückt. Der Kaffee/Espresso tritt über den Rand des Wasserbehälters heraus. Das Scheibensieb ist verstopft.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie! Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose ...
Forhåndsvisning av de 3 første sidene
Du ha enten en gammel versjon av JavaScript eller en gammel versjon av Adobe Flash Player Hent den siste versjon av Flash Player. |
||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Ofte Stilte Spørsmål | Kontakt Diplodocs team | Siste søk Siste tilføyelser |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Merkenavn som starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Alle rettigheter er forbeholdt. Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere. |