|
10 898 merker
3 788 000 bruksanvisninger |
Gratis nedlasting av din bruksanvisning. Diplodocs tillater deg å laste ned flere typer dokumenter for å best bruke CANDY GO 714: brukerveiledning, brukerveiledning, instruksjonsmanual. |
|
Trenger du hjelp med ett produkt?
Hvor er min bruksanvisning
Alle bruksanvisninger sortert på kategori
|
|
Bruker manual CANDY GO 714Diplodocs hjelper deg og laste ned bruksanvisning CANDY GO 714 .
Selv om produktet tilhørte CANDY merke, kan det også være solgt under HOOVER, IBERNA, JINLIN, ROSIERES, VYATKA sitt navn, etter overtak, sammenslåing eller navneendring av firma.
Manuell abstrakt: bruksanvisning CANDY GO 714
Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. FI SV DA NO FR
Käyttöohje Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Mode d'emploi
GO 514 GO 614 GO 616 GO 712 GO 714
FI
SV
DA
NO
FR
ONNITTELUMME !
Ostamalla tämän Candy pesukoneen olet osoittanut, että et tyydy kompromisseihin - haluat vain parasta.
GRATULERAR TILL ETT BRA KÖP!
Genom att välja en tvättmaskin från Candy har Du visat att Du en kvalitetsmedveten konsument.
TILLYKKE
Med Deres nye maskine. Denne vaskemaskine er resultatet af mange års forskning og udvikling, en udvikling der i meget høj grad er foregået i samarbejde med brugerne. Med en Candy har De valgt kvaliteten og fordelene ved en maskine der teknologisk er på forkant med udviklingen.
GRATULERER
Ved å kjøpe en maskin fra Candy, har du vist at bare det beste er godt nok for deg.
TOUS NOS COMPLIMENTS
En achetant cet appareil ménager Candy, vous avez démontré que vous n'acceptez aucun compromis: vous voulez toujours ce qu'il y a de mieux. Candy a le plaisir de vous proposer cette nouvelle machine à laver qui est le résultat d'années de recherches et d'études des besoins du consommateur. Vous avez fait le choix de la qualité, de la fiabilité et de l'efficacité. Candy vous propose une large gamme d'appareils électroménagers: machines à laver la vaisselle, machines à laver et sécher le linge, cuisinières, fours à microondes, fours et tables de cuisson, hottes, réfrigerateurs et congélateurs.
Olemme iloisia voidessamme esitellä Sinulle tämän uuden pesukoneen, joka on vuosia kestäneen tutkimuksen ja alalla saamamme pitkän kokemuksen tulos. Tämän olemme tehneet yhdessä kuluttajien kanssa. Olet valinnut tämän pesukoneen laadun, kestävyyden ja ainutlaatuiset ominaisuudet. Candy laajaan kodinkonevalikoimaan kuuluvat pesukoneet , astianpesukoneet, kuivaavat pesukoneet, liedet, mikroaaltouunit, erillisuunit ja keittotasot sekä kylmälaitteet.
Vår nya tvättmaskin är resultatet av Candy långa erfarenhet på vitvaruområdet och kontakten med våra kunder. Dess kvalitet och oöverträffade egenskaper kommer att vara till glädje i många år framöver.
Candy er stolte over å kunne presentere denne nye vaskemaskinen, resultatet av årelang forskning og markedserfaring i direkte kontakt med kundene. Denne maskinen gir dea kvalitet, driftssikkerhet og høy ytelse. Candy kan også tilby et stort utvalg av andre hvitevarer: vaskemaskiner, oppvaskmaskiner, vaskemaskiner med tørketrommel, komfyrer, mikrobølgeovner, tradisjonelle stekeovner og komfyrtopper, kjøleskap og frysebokser. Be din lokale forhandler om den komplette katalogen over Candy-produkter. Les denne bruksanvisningen nøye, da den inneholder viktige opplysninger om sikker installasjon, og nyttig informasjon om bruk og vedlikehold av vaskemaskinen for å få best mulig resultat.
I Candy omfattande produktprogram finns förutom tvättmaskiner även en rad andra hushållsmaskiner, såsom diskmaskiner, kombinerade tvättmaskiner/torktumlare, spisar, mikrovågsugnar, ugnar och spishällar samt kylskåp och frysar. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Den innehåller viktig information om installation, användning och underhåll av tvätt.maskinen. Dessutom ges en del tips om hur tvättmaskinens kapacitet skall utnyttjas på bästa sätt.
Candy's produktprogram omfatter: opvaskemaskiner, vaske/tørremaskiner, mikrobølgeov-ne, køleskabe og frysere.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Saat tärkeätä tietoa pesukoneesi oikeasta asennuksesta, käytöstä ja hoidosta sekä neuvoja koneesi hyödyntämisestä parhaalla mahdollisella tavalla. Säilytä tämä käyttöohje koneen läheisyydessä myöhempää käyttöä varten.
Spørg hos Deres lokale forhandler efter Candy's produktkatalog. Læs nøje denne instruktionsbog, inden maskinen tages i brug. Instruktionsbogen giver vigtig information vedr. Installation, brug og vedligeholdelse af maskinen.
Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy. Nous vous prions de lire attentivement les conseils contenus dans ce livret. Il contient d'importantes indications concernant les procédures d'installation, d'emploi, d'entretien et quelques suggestions utiles en vue d'améliorer l'utilisation de la machine à laver. Conservez avec soin ce livret: vous pourrez le consulter bien souvent. Quand vous communiquez avec Candy, ou avec ses centres d'assistance, veuillez citer le Modèle, le n° et le numéro G (éventuellement).
Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Tarvitessasi huoltoa, ota yhteyttä valtuutettuun Candy - huoltoon ja ilmoita aina koneen tyyppi , valmistusnumero ja Gnumero (mahdollinen versionumero). Nämä tiedot löytyvät koneen arvokilvestä, joka sijaitsee täyttöaukon yläreunassa.
Gem denne instruktionsbog, den er god at have ved fremtidige tvivls spørgsmål.
Ta godt vare på denne bruksanvisningen slik at du lett kan finne den senere.
För service kontaktas någon av Candy auktoriserade serviceverkstäder. Ange alltid maskinens modell, tillverkningsnummer och Gnummer (version). Dessa uppgifter finner Du på typskylten vid påfyllningsöppningen.
Ved kontakt til Candy's Servicecenter, bedes De venligst opgive maskinens Model. Nr. og G. Nr. Disse numre findes på typeskiltet, (se tegn.).
Nårdu tar kontakt med oss eller et av våre servicesentre, oppgi alltid modellnummeret og Gnummeret (hvis dette finnes) for apparatet, se typeskiltet.
2
3
FI
SV
SISÄLLYSLUETTELO
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Inlednig Allmänt
KAPPALE AVSNITT KAPITEL KAPITTEL CHAPITRE
DA
NO
FR
INDHOLD
INNHOLD
INDEX
Johdanto Yleistä toimituksesta
Introduktion. 1 Modtagelse og udpakning.
Innledning Generelt om levering
Avant-propos Notes générales à la livraison Garantie Mesures de sécurité Données techniques Mise en place, installation Description des commandes Tableau des programmes Sélection Tiroir à lessive Le produit Lavage Nettoyage et entretien Recherche des pannes
Takuu Turvallisuusohjeita Teknisiä tietoja Käyttöönotto ja asennus Ohjaustaulu Ohjelmataulukko Ohjelman valinta Pesuainekotelo Pyykin käsittely Pesu Puhdistus ja hoito Tarkastuslista
Garanti Säkerhetsanvisningar Tekniska data Idrifttagning och installation Manöverpanel Programtabell Programval Tvättmedelsbehållare Hantering av tvätt Tvätt Rengöring och skötsel Checklista
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Garantibestemmelser. Sikkerhedsregler . Tekniske data. Opstilling og Installation. Beskrivelse af funktioner. Program oversigt. Valg af program Sæbe skuffen. Gode råd vedr. vask Sådan bruges maskinen. Vedligeholdelse og rengøring. Fejl søgnings skema.
Garanti Sikkerhetsregler Tekniske data Montering og oppstarting Bruksanvisning Tabell over vaskeprogrammer Valg av program Beholder for vaskemiddel Produktet Vasking Rengjøring og rutinemessig vedlikehold Feilsøking
4
5
FI
SV
DA
NO
FR
KAPPALE 1
AVSNITT 1
KAPITEL 1
KAPITTEL 1
CHAPITRE 1
YLEISOHJEITA TOIMITUKSESTA
ALLMÄNT OM LEVERANSEN
MODTAGELSE OG UDPAKNING.
GENERELT OM LEVERING
NOTES GENERALES A LA LIVRAISON
Tarkista, että pesukoneen mukana ovat seuraavat varusteet :
Kontrollera att leveransen innehåller följande utrustning:
Ved modtagelse af maskinen bør De kontrollere at følgende dele medfølger:
Ved levering, kontroller at det følgende er inkludert:
A la livraison veuillez, contrôler que le matériel suivant accompagne la machine:
A) KAYTTÖOHJE
A) BRUKSANVISNING B) FÖRTECKNING ÖVER SERVICEVERKSTÄDER
A) INSTRUKTIONSBOG B) ADRESSE OG TELEFON NUMMER PÅ CANDY SERVICE. (STÅR I INSTRUKTIONS BOGEN). C) GARANTI CERTIFIKATER. (SKAL IKKE BRUGES I DK). D) DÆKPLADE.
A) BRUKSANVISNING B) ADRESSER FOR KUNDESERVICE
A) LIVRET D'INSTRUCTIONS B) ADRESSES DE SERVICE APRES VENTE
C) TAKUUKORTTI
C) GARANTISEDEL
C) GARANTIBEVIS
C) CERTIFICAT DE GARANTIE D) BOUCHON E) COUDES POUR LE TUBE DE VIDANGE F) BAC POUR LES PRODUITS LESSIVIELS LIQUIDES OU POUR LES PRODUITS BLANCHISSANTS LIQUIDES
D) TULPPA E) POISTOLETKUN PIDIKE F) NESTEMÄISEN PESUAINEEN KAUKALO JA NESTEMÄISEN VALKAISUAINEEN KAUKALO (SÄILIÖ)
D) PLUGG E) HÅLLARE FÖR AVLOPPSSLANG F) BEHÅLLARE FÖR FLYTANDE TVÄTTMEDEL ELLER BLEKMEDEL
D) PLUGG E) RØR TIL UTLØPSSLUK F) ROM (BEHOLDER) TIL FLYTENDE VASKEMIDDEL ELLER FLYTENDE BLEKEMIDDEL
A C
B
E) BØJNING FOR AFLØBSSLANGE. F) RUM TIL FLYDENDE VASKE- ELLER BLEGEMIDDEL (BEHOLDER)
SÄILYTÄ NÄMÄ HUOLELLISESTI
FÖRVARA DEM PÅ ETT SÄKERT STÄLLE
GEM DISSE TING
D F E
Kontroller at maskinen ikke er beskadiget under transport, hvis dette er tilfældet, kontakt da omgående forhandler eller importør.
OPPBEVAR DISSE PÃ… ET TRYGT STED
LES CONSERVER
Tarkista myös, että pesukone ei ole vahingoittunut kuljetuksessa. Mikäli kuljetusvaurioita on, ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään.
Kontrollera också, att maskinen inte skadats under transporten. Kontakta omedelbart återförsäljaren vid eventuella transportskador.
Kontroller også at maskinen ikke har blitt skadet under transporten. Hvis dette har skjedd, ta kontakt med nærmeste Candy-senter.
et contrôler que ce matériel soit en bon état; si tel n'est pas le cas appelez le centre Candy le plus proche.
6
7
FI
SV
DA
NO
FR
KAPPALE 2
AVSNITT 2
KAPITEL 2
KAPITTEL 2
CHAPITRE 2
TAKUU
GARANTI
GARANTI
Maskinen er dækket af gældende dansk lovgivning.
GARANTI
Maskinen leveres med et garantibevis som gir deg rett til å gjøre gratis bruk av vår tekniske assistanse.
GARANTIE
L'appareil est accompagné par un certificat de gà rantie.
Tälle laitteelle annetaan takuu radio-ja kodinkonealan yleisten takuuehtojen mukaisesti. Takuu koskee rakenne-, valmistus ja raaka-ainevikoja ja niiden aiheuttamia korjauskustannuksia.
På denna maskin lämnas ett års garanti enligt de allmänna garantivillkor, som gäller för radio- och hushallsmaskinbranschen. Garantin omfattar reparationskostnader för skador som konstruktions-, tillverknings- och materialfel orsakat på själva produkten.
GIAS SERVICE
0848-780.780 CH 0903-99109 BE
8
9
FI
SV
DA
NO
FR
KAPPALE 3
AVSNITT 3
KAPITEL 3
KAPITTEL 3
CHAPITRE 3
TURVALLISUUSOHJEITA
HUOM ! MUISTA PUHDISTUKSEN JA HOIDON YHTEYDESSÄ
Irrota pistotulppa
SÄKERHETSANVISNINGAR
OBS!VID RENGÖRING OCH SKÖTSEL AV MASKINEN
SIKKERHEDS REGLER.
VIGTIGT: VEDR. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Fjern stikket fra kontakten, eller afbryd kontakten. Hvis kontakten ikke kan afbrydes, afbrydes strømmen på hovedkontakten, ved måleren. Luk for maskinens vandtilførsel.
SIKKERHETSREGLER
MESURES DE SECURITE
ATTENTION: EN CAS D'INTERVENTION DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN
Débrancher la prise de courant. Fermer le robinet d'alimentation d'eau. Toutes les machines Candy sont pourvues de mise à la terre. Vérifier que l'installation électrique soit alimentée par une prise de terre, en cas contraire demander l'intervention du personnel qualifié.
VIKTIG: MÅ FØLGES VED ALL RENGJØRING OG ALT VEDLIKEHOLD
Drag ut konktakten ur
Trekk ut støpselet.
eluttaget.
Sulje vesihana Kaikki Candy pesukoneet Stäng vattenkranen. Alla Candy maskiner är
Skru av vanntilførselen. Alle Candy-maskiner er
ovat maadoitettuja. Tarkista sähköliitännän maadoitus.
jordade. Kontrollera att elanslutningen är jordad.
Alle elektriske apparater
skal jordforbindes, jævnfør stærk strøms reglementet. Forvis Dem om at Deres apparat er jordforbundet. Skulle det ikke være tilfældet, kontakt da en Aut. El-Installatør. MEGET VIGTIGT Det stik der er monteret fra fabrikken, skal udskiftes med et trebenet stik, der indeholder jord, eller kobles direkte til jordet afbryder. Maskinen skal tilkobles af aut. El-Installatør. Fabrikant og Importør kan ikke drages til ansvar for skader, opstået som følge af forkert opstilling eller tilslutning. Denne maskine opfylder EEC Direktiv 89/336, 73/23 med efterfølgende ændringer.
Maskinen må ikke
jordet. Påse at maskinen tilkoples jordet kontakt. Tilkall en autorisert elektriker for å ordne tilkoplingen hvis dette ikke er mulig.
Tämä tuote täyttää Direktiivin 89/336/EEC, 73/23/EEC mukaiset määräykset ja myöhemmät muutokset.
Älä kosketa laitetta kun olet märkä tai paljain jaloin.
Denna produkt uppfyller bestämmelserna i Direktiv 89/336/EEC, 73/23/EEC och senare ändringar.
Vidrör inte maskinen om Du är våt eller barfota.
Dette apparatet oppfyller betingelsene i direktiv 89/336/EEC, 73/23/EEC med senere endringer
Ta ikke på maskinen med våte eller fuktige hender eller føtter. Bruk ikke maskinen hvis du er barføtt. Unngå om mulig å bruke skjøteIedninger i våtrom, og vis ekstrem forsiktighet hvis dette ikke er til å unngå.
Cet appareil est conforme aux directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et modifications successives.
Älä käytä kosteissa tiloissa jatkojohtoja .
Använd inga skarvsladdar
i badrum och våtutrymmen.
Ne pas toucher l'appareil pieds nus. Autant que possible éviter
udsættes for vandstænk eller fugt.
l'usage de rallonges dans l ...
Forhåndsvisning av de 3 første sidene
Du ha enten en gammel versjon av JavaScript eller en gammel versjon av Adobe Flash Player Hent den siste versjon av Flash Player. |
|||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Ofte Stilte Spørsmål | Kontakt Diplodocs team | Siste søk Siste tilføyelser |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Merkenavn som starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Alle rettigheter er forbeholdt. Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere. |