|
10 898 merker
3 788 000 bruksanvisninger |
Gratis nedlasting av din bruksanvisning. Diplodocs tillater deg å laste ned flere typer dokumenter for å best bruke BABYLISS E702XTE: brukerveiledning, brukerveiledning, instruksjonsmanual. |
|
Trenger du hjelp med ett produkt?
Hvor er min bruksanvisning
Alle bruksanvisninger sortert på kategori
|
|
Bruker manual BABYLISS E702XTEDiplodocs hjelper deg og laste ned bruksanvisning BABYLISS E702XTE .
Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet
Manuell abstrakt: bruksanvisning BABYLISS E702XTE
Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. E702XTE/E702YTE
E702XTE/E702YTE
FRANÇAIS
TONDEUSE E702XTE/E702YTE
1. 2 guides de coupe pour 22 longueurs (de 3 à 18mm et de 21 à 36mm, avec un pas de 1,5mm) 2. 1 guide de précision 5 positions (de 0,5 à 2,5mm) 3. Lames: Couteau mobile : - Affûtage en 3D par électrochimie: pour un tranchant exceptionnel. Couteau fixe : - Revêtement titane : pour une longévité accrue. Ces deux technologies offrent un état de surface parfait et leur combinaison est optimale pour réduire le coéfficient de friction. 4. Fonction turbo 5. Bouton ON/OFF 6. Molette de réglage de la hauteur de coupe 7. Affichage latéral de la hauteur choisie 8. Témoin de charge 9. Fiche pour utilisation sur secteur et chargement 10. Brosse de nettoyage et peigne INFORMATION IMpORTANTE cONcERNANT LES BATTERIES NI-MH DE cET AppAREIL pour atteindre et préserver la plus grande autonomie possible des batteries, effectuer une charge de 16 heures avant la première utilisation et tous 4
les 3 mois environ. La pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu'après 3 cycles de charge complets. cHARGER LA TONDEUSE Avant d'utiliser la tondeuse pour la première fois, la charger pendant 16 heures. 1. Brancher le transformateur sur le secteur et enficher la fiche dans l'appareil. (Fig. 1) 2. Vérifier que le voyant lumineux de charge est bien allumé et que l'interrupteur de la tondeuse est en position OFF. 3. Une charge complète permet d'utiliser la tondeuse pendant 30 minutes. UTILISATION SUR SEcTEUR Brancher la tondeuse sur le secteur, attendre 1 minute et la mettre en position ON. IMPORTANT! Utiliser exclusivement le transfo fourni avec la tondeuse E702XTE/E702YTE Voltage = 3,0V - Tension = 1000mA TURBO Pour un coup d'accélération de la puissance de coupe, vous avez la possibilité d'activer la fonction Turbo en appuyant sur le bouton «TURBO». L'augmentation de la puissance et de la vitesse de coupe ainsi obtenue vous permettra de continuer à tailler même les zones de coupe les plus difficiles.
UTILISATION DES GUIDES DE cOUpE Très pratique, le guide de coupe vous garantit une hauteur de coupe égale. IMPORTANT: Toujours placer le guide de coupe AVANT d'allumer la tondeuse, et éteindre la tondeuse pour changer de guide. Pour placer le guide de coupe, régler au préalable la hauteur de coupe à 3mm ou 21mm et placer le guide sur l'arceau de support en ajustant d'abord les 2 côtés marqués et en clipsant ensuite la partie inférieure du guide. (Fig. 2) Pour retirer le guide de coupe, régler au préalable la hauteur de coupe à 3mm ou 21mm et détacher le guide de l'arceau de support en le déclipsant par sa partie inférieure à l'aide de votre pouce. (Fig. 3) ATTENTION! Le guide de précision se place de la même manière que les guides de coupe mais s'ajuste manuellement et indépendamment de la molette de réglage. MISE EN MARcHE ET UTILISATION Pour ajuster la hauteur de coupe de la tondeuse, actionner la molette de réglage (6) vers le haut ou vers le bas. La hauteur choisie s'affiche sur les côtés droit et gauche de l'appareil. Actionner le bouton ON/OFF. 5
Vous pouvez changer la hauteur de coupe à tout moment. Grâce au SMART ADJUSTING SYSTEM, la hauteur de coupe choisie est maintenue quelque soit l'angle d'inclinaison de la tondeuse et vous garantit un résultat précis. TEcHNIQUES DE cOUpE ET cONSEILS D'EXpERT · Utilisez la tondeuse sur cheveux propres et secs. · Pour vous familiariser avec la tondeuse, commencez avec le guide de coupe permettant d'obtenir la coupe la plus longue, puis si vous souhaitez raccourcir, actionnez le bouton vers le haut ou vers le bas. Vous connaîtrez rapidement la longueur de coupe de chaque guide et chaque position. · Déplacez toujours votre tondeuse dans le sens inverse de la repousse des cheveux. · Commencez par la nuque. Posez le guide sur le cuir chevelu et dirigez votre tondeuse vers le sommet du crâne. Déplacez votre tondeuse lentement en pointant légèrement les dents du guide vers le haut. Maintenez constamment la tondeuse en contact avec le crâne. (Fig. 4) · Pour le dessus de la tête, procédez de l'avant vers l'arrière, c'est-à dire du front vers le sommet du crâne. · Pour les finitions, c'est-à -dire les contours de la nuque et les pattes, utilisez la tondeuse sans guide de coupe.
Retournez votre tondeuse et déplacez la dans un mouvement du haut vers le bas. (Fig. 5) · Si vous souhaitez une hauteur supérieure à 30mm, ou si vous êtes expérimenté, vous pouvez réaliser une coupe "au peigne" ou "aux doigts" : - Travaillez sans guide de coupe. - Prenez une petite mèche de cheveux à la fois avec un peigne ou pincez la entre les doigts. - Déplacez le peigne ou les doigts le long de la mèche jusqu'à la longueur souhaitée. - Coupez les cheveux en suivant le peigne ou les doigts. - Enlevez les cheveux coupés à l'aide du peigne et vérifiez régulièrement la régularité de la coupe. (Fig. 6) ENTRETIEN Retirer le guide de coupe après chaque utilisation. Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de la maintenir en état de fonctionnement optimal. Lames démontables Pour faciliter le nettoyage, les lames de la tondeuse BaByliss sont démontables. Assurez-vous que la tondeuse soit éteinte. Tenir la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et les détacher en appuyant à la pointe des lames. (Fig. 7) Brossez les lames à l'aide de la brosse de nettoyage pour éliminer les cheveux. 6
Lames auto-lubrifiantes Les lames de votre tondeuse sont équipées d'un tampon réservoir qui distille la quantité d'huile nécessaire au bon fonctionnement de votre tondeuse, utilisation après utilisation. Il est cependant recommandé de le recharger périodiquement, dès que l'on constate une baisse de rendement de l'appareil. Démontez les lames comme indiqué ci-dessus. Déposez avec soin quelques gouttes de l'huile BaByliss sur le tampon. (Fig. 8) Replacez ensuite les lames sur la tondeuse. L'huile BaByliss a été formulée spécialement pour les tondeuses, elle ne s'évaporera pas et ne ralentira pas les lames. Il est possible de se procurer des lames de rechange lorsque cellesci sont usées ou abîmées.
ENGLISH
cLIppER E702XTE/E702YTE
1. 2 cutting guides for 22 lenghts (from 3 to 18mm and from 21 to 36mm, in 1.5mm steps) 2. 1 precision guide 5 positions (0.5 to 2.5mm) 3. Blades: Moveable blade: - Sharpened using 3D etching process: for an exceptionally sharp cutting edge. Fixed Blade: - Titanium coating: for longer life. These two technologies provide perfect surface condition and their combination is optimal for reducing the friction coefficient. 4. Turbo function 5. ON/OFF switch 6. cutting length control knob 7. Lateral display of selected length 8. charging indicator light 9. plug for use on the mains and for charging 10. cleaning brush and comb IMpORTANT INFORMATION REGARDING THE NI-MH BATTERIES OF THIS UNIT To obtain and maintain the longest battery autonomy possible, allow it to charge for 16 hours before using it for the first time and then approximately every three months. Full 7
autonomy of the unit will only be obtained after three complete recharge cycles. cHARGING THE cLIppER Before using the clipper for the first time, allow it to charge for 16 hours. 1. Connect the transformer to the mains and the plug into the unit. (Fig. 1) 2. Check that the charging indicator light is lit and that the switch on the trimmer is in the OFF position. 3. A fully charged trimmer will run for 30 minutes. MAINS USE Connect the transformer into the mains, wait 1 minute and then switch into the ON position. IMPORTANT! Use only the transformer provided with the E702XTEXDE/E702YTE clipper Voltage = 3.0V - Tension = 1000mA TURBO For an extra burst of power, push the TURBO button on the top side of the clipper. This will boost the motor of your clipper, producing faster cutting action and increased cutting power for the more difficult cutting tasks. USING THE cUTTING GUIDES Very practical, the cutting guide guarantees equal cutting length. IMPORTANT: Always attach the
cutting guide BEFORE turning the trimmer on, and turn it off before changing the guide. To attach the cutting guide, first adjust the cutting length to 3mm or 21mm and place it on the support guide adjusting first both sides and then pushing on the bottom of the guide until you hear a `click'. (Fig. 2) To remove the cutting guide, first adjust the cutting length to 3mm or 21mm and push the guide out of the support lifting it up with your thumb. (Fig. 3) NOTE: The precision guide must be placed like the cutting guides but it is adjusted manually and independently of the grooved wheel. TURNING ON AND USING To adjust the clipper's cutting length, turn the grooved wheel (6) up or down. The selected length is displayed on the right or left side of the clipper. Switch the ON/OFF button. You can change the cutting length at any time. Thanks to the SMART ADJUSTING SYSTEM, the length of the cut is maintained even if the angle of the clipper varies, so it guarantees precise result.
cUTTING TEcHNIQUES AND ADVIcE FROM THE EXpERTS · Use the clipper on clean, dry hair. · To familiarize yourself with the clipper, begin with the cutting guide for a longer cut, then, if you want a shorter cut, adjust it by pushing the knob. You will soon know the lengths of each guide and each position. · Always move the clipper against the direction of hair growth. · Begin at the nape. Place the guide on the scalp and move the clipper toward the crown of your head. Move your clipper slowly, pointing the teeth of the guide slightly upward. Keep the clipper in contact with your head at all times. (Fig. 4) · For the crown of the head, move from front to back, that is, from your forehead to the crown of your head. · For the finishing touches, that is, around the nape and sideburns, use the clipper without a cutting guide. Turn your clipper over and move it from top to bottom. (Fig. 5) · If you want a length greater than 30 mm, or if you are experienced, you can create `comb' or `finger' cuts: - Work without a cutting guide. - Take up a small section of hair with a comb or in your fingers. - Move the comb or your fingers along the section of hair to the desired length. 8
- Cut your hair along the comb or your fingers. - Remove the cut hair using a comb and check the evenness of the cut regularly. (Fig. 6) MAINTENANcE Remove the cutting guide after each use. Cleaning the clipper blades regularly will maintain their optimal performance. Removable blades To make cleaning easier, the BaByliss clipper blades can be removed. Make sure the clipper is turned off. Hold the clipper with the blades pointing up and remove them by pressing the top of the blade. (Fig. 7) Brush the blades using the cleaning brush to remove any hair. Self-lubricating blades The blades of your clipper have a reservoir pad that dispenses the amount of oil necessary for your clipper to operate properly, every time. It is nevertheless recommended that you occasionally refill, when you notice the clipper isn't performing as well. Remove the blades as described above. Carefully squeeze a few drops of BaByliss oil onto the pad. (Fig. 8) Then put the blades back on the clipper. BaByliss oil is specially formulated for clippers, it will not evaporate or slow the blades down. You can get new blades when these are worn or damaged. 9
DEUTScH
ScHERGERÄT E702XTE/E702YTE
1. 2 Scherköpfe für 22 Schnittlängen (von 3 bis 18mm und von 21 bis 36mm, mit Stufen von 1,5mm) 2. 1 präzisionsscherführung 5 positionen (von 0,5 bis 2,5mm) 3. Klingen: Bewegliches Messer: - Elektrochemischer 3D-Schliff: für außerordentliche Schärfe. Festes Messer: - Titanbeschichtung: für eine längere Lebensdauer. Diese beiden Technologien bieten einen perfekten Oberflächenzustand und die Kombination ist optimal, um den Reibungskoeffizienten zu reduzieren. 4. Turbofunktion 5. Taste ON/OFF 6. Einstellrädchen für die Schnitthöhe 7. Anzeige der gewählten Schnitthöhe auf der Seite 8. Ladeanzeige 9. Stecker für den Gebrauch am Netz und zum Aufladen 10. Reinigungsbürste und Kamm WIcHTIGE ANGABEN ZU DEN IN DIESEM GERÄT ENTHALTENEN NI-MH-BATTERIEN Um die größtmögliche Autonomie der Batterien zu erreichen und zu erhalten sollten diese vor dem ersten Gebrauch und da10
nach ca. alle 3 Monate 16 Stunden lang aufgeladen werden. Die volle Autonomie des produkts wird erst nach 3 vollständigen Ladezyklen erreicht. AUFLADEN DES ScHERGERÄTS Vor dem erstmaligen Gebrauch das Schergerät 16 Stunden lang aufladen. 1. Den Transformator an den Netzstrom anschließen und die Buchse in das Gerät stecken. (Abb. 1) 2. Überprüfen, dass die Ladeanzeige leuchtet und der Schalter des Schergeräts auf OFF steht. 3. Nachdem es voll aufgeladen wurde kann das Schergerät maximal 30 Minuten betrieben werden. GEBRAUcH AM NETZ Das Schergerät an den Netzstrom anschließen, 1 Minute warten und dann auf ON stellen. WICHTIG! Verwenden Sie ausschließlich ...
Forhåndsvisning av de 3 første sidene
Du ha enten en gammel versjon av JavaScript eller en gammel versjon av Adobe Flash Player Hent den siste versjon av Flash Player. |
||||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Ofte Stilte Spørsmål | Kontakt Diplodocs team | Siste søk Siste tilføyelser |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Merkenavn som starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Alle rettigheter er forbeholdt. Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere. |