|
10 898 merker
3 788 000 bruksanvisninger |
Gratis nedlasting av din bruksanvisning. Diplodocs tillater deg å laste ned flere typer dokumenter for å best bruke BABYLISS C20E: brukerveiledning, brukerveiledning, instruksjonsmanual. |
|
Trenger du hjelp med ett produkt?
Hvor er min bruksanvisning
Alle bruksanvisninger sortert på kategori
|
|
Bruker manual BABYLISS C20EDiplodocs hjelper deg og laste ned bruksanvisning BABYLISS C20E .
Du kan også laste ned følgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet
Manuell abstrakt: bruksanvisning BABYLISS C20E
Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. 1
FRANÇAIS
Fer conique Easy Curl
Easy Curl ou le geste bouclage simplifié ! Grâce à une manipulation simplissime de ce fer conique, vous allez pouvoir créer des boucles naturelles, libres, plus serrées ou plus larges, à tout moment ! CARACTERISTIQUES · Tube avec revêtement Titanium Ceramic · Molette de réglage de la température (10 positions) · Interrupteur marche/arrêt avec témoin de mise sous tension · Mise à température rapide (200°C max.) · Support intégré · Embout isolant · Gant de protection · Arrêt automatique · Cordon rotatif UTILISATION Consulter au préalable les consignes de sécurité. · Assurez-vous que vos cheveux soient secs et parfaitement démêlés. · Branchez le fer à boucler et appuyez sur le bouton « I ». Le témoin lumineux rouge s'allume et clignote. · Sélectionnez la température désirée grâce à la molette de réglage. De manière générale, il 2
est recommandé de choisir une température plus basse pour des cheveux fins, décolorés et/ou sensibilisés, et une température élevée pour des cheveux frisés, épais et/ou difficiles à coiffer. Chaque type de cheveux étant différent, nous vous recommandons d'utiliser les positions 1 à 4 lors de la première utilisation. Lors des utilisations suivantes, vous pourrez augmenter progressivement le réglage si besoin. Voir le tableau ci-dessous à titre indicatif : Type de cheveux Cheveux fins, décolorés et/ou sensibilisés Cheveux normaux, colorés et/ou ondulés Cheveux épais et/ou frisés
Température Position 1à 4 Position 5à 7
Position 8 Ã 10
· Le témoin lumineux rouge cesse de clignoter quand la température sélectionnée est atteinte. Votre fer à boucler est alors prêt à l'emploi; le témoin rouge reste allumé. IMPORTANT : Un gant de protection est fourni avec l'appareil et
doit être systématiquement utilisé pour protéger les doigts de la main qui enroule les cheveux autour du fer. Ce gant ne protège toutefois pas les doigts d'un contact prolongé avec la surface chaude du tube conique. · Séparez une mèche de cheveux et placez la partie la plus large du fer conique à 2-3cm du cuir chevelu. · Enroulez la mèche sur le cône et terminez en serrant la pointe de la mèche sur l'embout isolant, à l'aide de l'autre main munie du gant. Maintenez la mèche dans cette position 5 à 8 secondes en fonction de la nature du cheveu. · Faites ensuite glisser doucement le fer hors de la mèche. · Sélectionnez des mèches de cheveux assez fines pour obtenir des boucles plus serrées et plus élastiques, et des mèches de cheveux plus larges pour des boucles plus libres, plus floues.. · Laissez refroidir les boucles avant de les manipuler. · Après utilisation, appuyez sur le bouton « O » et débranchez l'appareil Arrêt automatique Si le fer à boucler reste allumé pendant plus d'1h12, il s'éteint automatiquement. ENTRETIEN DE VOTRE FER A BOUCLER · Débrancher l'appareil et le laisser refroidir complètement. 3
· Nettoyer le tube conique à l'aide d'un chiffon humide et doux, sans détergent, afin de préserver la qualité optimale du revêtement. Ne pas gratter le tube.
ENGLISH
Conical Iron Easy Curl
Easy Curl or the motion of the curl simplified! Because the conical iron is such a breeze to handle, you'll be able to create natural, loose, tighter or bigger curls, any time! FEATURES · Titanium Ceramic coated barrel · Little wheel to adjust the temperature (10 settings) · On/Off switch with power indicator light · Fast heat up (200°C max.) · Integrated heat rest · Stay-cool tip · Protective finger shield · Automatic switch off · Swivel cord USE Read the safety instructions first. · Make sure your hair is dry and completely untangled. · Plug in the curling iron and press the "I" button. The power indicator light will turn on and flash. · Select the desired temperature using the adjustment wheel. Generally, it is recommended that a lower temperature is selected for hair that is fine, bleached and/or damaged, and a higher temperature for hair that is curly, thick and/or difficult to style. Every hair type being different, 4
we recommend you set the unit to positions 1 to 4 the first time you use it. You can increase the setting gradually in subsequent uses if necessary. Refer to the table below as a guide: Temperature Settings 1 to 4 Settings 5 to 7 Settings 8 to 10 Hair type Fine, lightened and/or damaged hair Normal, coloured and/ or wavy hair Thick and/or curly hair
· The red indicator light will stop flashing when the unit has heated up to the selected temperature. Your curling tong is now ready to use; the red indicator light will stay on. IMPORTANT: A protective finger shield is included with the unit and should be used systematically to protect your fingers when winding your hair around the barrel. Nonetheless, this glove will not protect your fingers from extended contact with the hot surface of the conical barrel. · Separate a section of hair and place the widest part of the conical iron 2 to 3 cm from you scalp. · Wind the section around the cone and finish by holding the tip of
the section against the stay-cool tip using your free hand with the glove. Hold the section of hair in this position for 5 to 8 seconds depending on your hair type. · Then glide the iron gently out of the section. · For tighter and bouncier curls, separate your hair into smaller sections. For looser, softer curls, separate your hair into bigger sections. · Allow your curls to cool before handling them. · After use, press the "O" button and unplug the unit. Automatic switch off If the curling iron stays on for longer than 72 minutes, it will turn off automatically. MAINTAINING YOUR CURLING IRON · Unplug the unit and allow it to cool completely. · Clean the conical barrel using a soft, damp cloth without detergent to preserve the optimal quality of the coating. Do not scratch the barrel.
5
DEUTSCH
Konischer Lockenstab Easy Curl
Easy Curl oder ganz einfach Lokken formen! Dank der absolut einfachen Handhabung dieses kegelförmigen Lockenstabs können Sie natürliche, frei schwingende, kleinere oder größere Locken formen, und das jederzeit! EIGENSCHAFTEN · Rohr mit Beschichtung aus Titanium Ceramic · Temperaturregelrädchen (10 Positionen) · Ein-/Ausschalter mit Kontrollleuchte für die Betriebsbereitschaft · Schnelles Aufheizen (max. 200°C) · Integrierte Stütze · Isolierte Spitze · Schutzhandschuh · Abschaltautomatik · Drehkabel GEBRAUCH Bitte lesen Sie vorher die Sicherheitshinweise. · Vergewissern Sie sich, dass Ihr Haar vollständig entwirrt ist. · Den Lockenstab an den Netzstrom anschließen und den Knopf « I » drücken. Die rote Leuchtanzeige leuchtet auf und blinkt. · Stellen Sie mit dem Temperatur6
wahlrädchen die gewünschte Temperatur ein. Allgemein wird empfohlen, die niedrigste Temperatur für feines, dekoloriertes und/oder brüchiges Haar zu wählen, und eine höhere Temperatur für gekräuseltes, dickes und/oder schwer frisierbares Haar. Da jeder Haartyp unterschiedlich reagiert ist es ratsam, bei der ersten Verwendung die Stufen 1-4 einzustellen. Später können Sie gegebenenfalls nach und nach die Temperatureinstellung erhöhen. In der folgenden Tabelle finden Sie einige Anhaltspunkte: Temperatur 1 bis 4 Haartyp Feines, dekoloriertes und/ oder brüchiges Haar Normales, koloriertes und/oder gewelltes Haar Dickes und/ oder gekräuseltes Haar
5 bis 7
8 bis 10
· Die rote Anzeigeleuchte hört auf zu blinken, sobald die gewählte Temperatur erreicht ist. Ihr Lokkenstab ist dann betriebsbereit; die rote Anzeige leuchtet ununterbrochen. WICHTIG: Dem Gerät liegt ein Schutzhandschuh bei, der systematisch verwendet werden
sollte, um die Finger der Hand zu schützen, mit der das Haar um den Stab gewickelt wird. Dieser Handschuh beschützt die Finger allerdings nicht, wenn die heiße Oberfläche des konisch geformten Rohrs längere Zeit berührt wird. · Eine Haarsträhne abteilen und den breitesten Teil des konischen Stabs in 2-3cm Abstand von der Kopfhaut ansetzen. · Die Strähne um den Kegel wickeln und zum Abschluss die Spitze der Strähne mit der behandschuhten Hand fest um die isolierte Spitze legen. Halten Sie die Strähne je nach Beschaffenheit des Haars 5-8 Sekunden dort fest. · Lassen Sie den Stab anschließend vorsichtig aus der Strähne gleiten. · Wählen Sie ziemlich feine Strähnen, um feste, elastischere Lokken zu erzeugen, und breitere Strähnen für lockerer fallende, größere Locken.. · Die Locken vor dem Frisieren abkühlen lassen. · Nach dem Gebrauch den Knopf « O » drücken und den Netzstecker ziehen. Abschaltautomatik Wenn der Lockenstab mehr als 1Std12 eingeschaltet bleibt, schaltet er sich automatisch aus. PFLEGE IHRES LOCKENSTABS · Den Netzstecker ziehen und das Gerät vollständig abkühlen las7
sen. · Den Stab mit einem weichen, feuchten Tuch ohne Reinigungsmittel säubern, um die optimale Qualität der Beschichtung zu erhalten. Den Stab nicht abkratzen.
NEDERLANDS
Easy Curl Conische krultang
Easy Curl, krullen in een handomdraai! Op een zeer eenvoudige manier kun je met deze taps toelopende krultang, op elk gewenst moment, natuurlijke, losse, strakke of grove krullen creëren! PRODUCTKENMERKEN · Buis met Keramische Titanium coating · Geribbeld wieltje om de temperatuur in te stellen (10 standen) · Aan/uit-schakelaar met spanningsindicatorlampje · Snel op temperatuur (200°C max.) · Geïntegreerde houder · Isolerend uiteinde · Beschermende handschoen · Automatische uitschakeling · Meedraaiend snoer GEBRUIK Lees voor gebruik de veiligheidsinstructies. · Zorg dat het haar droog en volledig ontward is. · Steek de stekker in het stopcontact en druk op de « I » knop. Het rode verklikkerlampje gaat aan en knippert. · Stel de gewenste temperatuur in met behulp van het geribbelde wieltje. Over het algemeen wordt geadviseerd om een la8
gere temperatuur te kiezen voor dun, ontkleurd en/of kwetsbaar haar, en een hogere temperatuur voor krullend of dik haar en/of haar dat moeilijk in model te brengen is. Omdat elke haarsoort anders is, adviseren wij om de eerste keer de standen 1 tot 4 te gebruiken. Indien nodig kan de stand bij volgend gebruik dan geleidelijk aan hoger gezet worden. Zie de tabel hieronder ter indicatie: Temperatuur Stand 1 tot 4 Haartype Fijn, ont- kleurd en/of overgevoelig haar Normaal, gekleurd en/of golvend haar Dik en/of gekruld haar
Stand 5 tot 7 Stand 8 tot 10
· Het rode verklikkerlampje stopt met knipperen als de geselecteerde temperatuur wordt bereikt. Uw krultang is dan gebruiksklaar; het rode lampje blijft aan. BELANGRIJK: Een beschermende handschoen wordt met de krultang meegeleverd, en dient steeds te worden gebruikt om de vingers van de hand te beschermen die de haarplukjes om de krultang wikkelen. Deze handschoen beschermt de vingers
echter niet bij langer contact met het hete oppervlak van de conische buis. · Neem een plukje haar en plaats het breedste deel van de conische buis op 2 à 3 cm van de hoofdhuid. · Wikkel met de hand met de handschoen de pluk om de kegel en druk tot slot de punt van de pluk tegen het geïsoleerde uiteinde van de krultang. Houd, afhankelijk van het haartype, de pluk in deze positie, gedurende 5 à 8 seconden. · Laat de pluk vervolgens voorzichtig van het ijzer afglijden. · Gebruik dunne plukjes om strakkere en elastischere krullen te creëren, en grotere plukken om grovere, vrijere en lossere krullen te maken. · Laat de krullen afkoelen alvorens ze in model te brengen. · Na gebruik, op het knopje «O» drukken en de stekker uit het stopcontact halen Automatische uitschakeling Wanneer de krultang langer dan 72 minuten aanstaat, schakelt hij automatisch uit. ONDERHOUD VAN DE KRULTANG · Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. · Reinig de conische buis met een zacht en vochtig doekje zonder schoonmaakmiddel, zodat de 9
kwaliteit van de coating optimaal blijft. Geen krassen maken op de buis.
ITALIANO
Ferro conico Easy Curl
Easy Curl: l'arricciatura semplificata! Grazie alla semplicissima manipolazione di questo ferro conico, potrete creare in qualsiasi momento riccioli naturali, liberi, più stretti o più ampi! CARATTERISTICHE · Tubo con rivestimento Titanium Ceramic · Rotella di regolazione della temperatura (10 posizioni) · Interruttore acceso/spento con spia di alimentazione · Raggiungimento rapido della temperatura (200°C max) · Supporto integrato · Punta isolante · Guanto protettivo · Spegnimento automatico · Cavo girevole UTILIZZO Leggere dapprima le istruzioni di sicurezza. · Controllate che i capelli siano perfettamente asciutti e senza nodi. · Attaccare il ferro alla corrente elettrica e premere il pulsante «I». La spia rossa si accende e lampeggia. · Selezionare la temperatura desiderata grazie all'apposita rotella. In generale, si raccomanda di sce10
gliere una temperatura più bassa per capelli sottili, s ...
Forhåndsvisning av de 3 første sidene
Du ha enten en gammel versjon av JavaScript eller en gammel versjon av Adobe Flash Player Hent den siste versjon av Flash Player. |
||||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Ofte Stilte Spørsmål | Kontakt Diplodocs team | Siste søk Siste tilføyelser |
Sitemap | ![]() |
||||||||
| Merkenavn som starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Alle rettigheter er forbeholdt. Varemerker og merkenavn tilhører de respektive eiere. |