10 898 merker
3 788 000 bruksanvisninger
     



Gratis nedlasting av din bruksanvisning. Diplodocs tillater deg Ă„ laste ned flere typer dokumenter for Ă„ best bruke Mobiltelefon HTC TOUCH PRO: brukerveiledning, brukerveiledning, instruksjonsmanual.
SĂžk etter merke

Trenger du hjelp med ett produkt?
Se pÄ vurderinger pÄ HTC TOUCH PRO

Bruker manual HTC TOUCH PRO - QUICK START GUIDE

Diplodocs hjelper deg og laste ned bruksanvisning HTC TOUCH PRO - QUICK START GUIDE Mobiltelefon.





HTC TOUCH PRO - QUICK START GUIDE: Last ned den komplette bruksanvisning (2489 Ko)



Du kan ogsÄ laste ned fÞlgende bruksanvisninger som omhandler dette produktet
HTC TOUCH PRO
HTC TOUCH PRO USER MANUAL

Selv om produktet tilhÞrte HTC merke, kan det ogsÄ vÊre solgt under DOPOD, I-MATE, O2, QTEK sitt navn, etter overtak, sammenslÄing eller navneendring av firma.


Manuell abstrakt: bruksanvisning HTC TOUCH PRO - QUICK START GUIDE

Detaljerte instruksjoner for bruken stÄr i bruksanvisningen.

Hurtigstartguide Les dette fĂžr du fortsetter BATTERIET ER IKKE LADET NÅR DU TAR DET UT AV ESKEN. IKKE FJERN BATTERIET NÅR ENHETEN LADES. GARANTIEN UGYLDIGGJØRES HVIS DU ÅPNER ELLER MANIPULERER ENHETENS YTRE KABINETT. PERSONVERNBEGRENSNINGER Noen land krever full avslĂžring av innspilte telefonsamtaler og forlanger at du mĂ„ informere samtalepartneren om at samtalen blir innspilt. FĂžlg alltid gjeldende lover og bestemmelser i landet ditt nĂ„r du bruker innspillingsfunksjonen pĂ„ PDA-telefonen. Fraskrivelser VÆRINFORMASJONEN, DATAENE OG DOKUMENTASJONEN TILBYS "SOM DE ER" OG UTEN GARANTIER ELLER TEKNISK STØTTE AV NOE SLAG FRA HTC. SÅ LANGT DET ER TILLATT IFØLGE LOVEN VIL HTC OG DETS TILKNYTTEDE SELSKAPER uttrykkelig fraskrive seg alle pĂ„stander og garantier, uttrykte eller implisitte, som oppstĂ„r pga. loven eller pĂ„ annen mĂ„te, med hensyn til vĂŠrinformasjonen, dataene, dokumentasjonen eller andre produkter eller tjenester, medregnet uten begrensning eventuelle uttrykke eller implisitte garantier om salgbarhet, uttrykte eller implisitte garanter om egnethet for et bestemt formĂ„l, manglende krenkelse av rettigheter, kvalitet, nĂžyaktighet, fullstendighet, effektivitet, pĂ„litelighet, nytte som vĂŠrinformasjon, dataene og eller dokumentasjonen vil vĂŠre feilfrie, eller underforstĂ„tte garantier som oppstĂ„r i forbindelse med behandling eller ytelse. Uten begrensninger for det foregĂ„ende forstĂ„s det videre at HTC og dets tilbydere ikke er ansvarlige for din bruk eller misbruk av vĂŠrinformasjonen, dataene og/eller dokumentasjonen eller resultatene fra slik bruk. HTC og dets tilbydere gir ingen uttrykte eller underforstĂ„tte garantier eller bekreftelser pĂ„ at vĂŠrinformasjonen vil finne sted eller har funnet sted slik rapportene, prognosene, dataene eller informasjonen angir, representerer eller avbilder, og selskapet har ikke ansvar eller forpliktelser av noe slag for noen personer eller enheter, enten det er berĂžrte parter eller ikke, for noe misforhold, unĂžyaktigheter eller utelatelser av vĂŠr eller hendelser som er spĂ„dd eller avbildet, rapportert, som oppstĂ„r eller har oppstĂ„tt. UTEN BEGRENSNINGER FOR DET GENERELLE I DET FOREGÅENDE ANERKJENNER DU AT VÆRINFORMASJONEN, DATAENE OG/ELLER DOKUMENTASJONEN KAN OMFATTE UNØYAKTIGHETER, OG DU VIL BRUKE ALMINNELIG FORNUFT OG FØLGE STANDARD SIKKERHETSTILTAK I FORBINDELSE MED BRUKEN AV VÆRINFORMASJONEN, DATAENE ELLER DOKUMENTASJONEN. Begrensning av ansvar SÅ LANGT DET ER TILLATT IFØLGE GJELDENDE LOV KAN VERKEN HTC ELLER DETS TILBYDERE HOLDES ANSVARLIGE AV BRUKEREN ELLER EN TREDJEPART FOR NOEN INDIREKTE, SPESIELLE, FØLGESKADER, TILFELDIGE ELLER STRAFFENDE ERSTATNINGSKRAV AV NOE SLAG, IFØLGE KONTRAKT ELLER ERSTATNINGSRETT, MEDREGNET, MEN IKKE BEGRENSET TIL, PERSONSKADE, TAP AV INNTEKT, TAP AV GOODWILL, TAP AV FORRETNINGSMULIGHETER, TAP AV DATA OG/ELLER TAP AV PROFITT SOM OPPSTÅR PÅ GRUNN AV, ELLER ER KNYTTET TIL, PÅ NOEN MÅTE, ELLER LEVERINGEN, YTELSEN ELLER DEN MANGLENDE YTELSEN AV FORPLIKTELSER, OGSÅ UAVHENGIG AV OM DETTE KUNNE FORUTSES ELLER IKKE. Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1. Velkommen til Hurtigstartveiledningen for Touch Pro.....6 2. Inne i esken.......................................................................................6 3. Bli kjent med berĂžringstelefonen.............................................7 4. Installere SIM-kortet, batteriet og lagringskortet ...............8 5. Lade batteriet ............................................................................... 10 6. Oppstart.......................................................................................... 10 7. Startskjermbildet ......................................................................... 13 8. Betjening med Ă©n hĂ„nd ............................................................ 14 9. Foreta ditt fĂžrste anrop ............................................................. 15 10. Registrere informasjon ............................................................ 16 11. Legge til kontakter til enheten............................................. 18 12. Sende en tekstmelding ........................................................... 19 13. Sende en MMS-melding ......................................................... 19 14. Sette opp Wi-Fi ........................................................................... 20 15. Sette opp en e-postkonto pĂ„ Internett ............................. 21 16. Mobilt Internett ......................................................................... 23 17. Endre telefoninnstillinger ...................................................... 26 18. Bluetooth ..................................................................................... 29 Innholdsfortegnelse 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. Holde styr pĂ„ avtaler ................................................................ 31 Holde styr pĂ„ ting som skal gjĂžres...................................... 32 Ta bilder og filme videoer ...................................................... 33 Vise bilder og videoer .............................................................. 35 Synkronisere enheten med PC-en ...................................... 37 Kopiere filer til enheten .......................................................... 39 Synkronisere musikkfiler ....................................................... 40 HĂžre pĂ„ musikk pĂ„ enheten .................................................. 41 Tilbakestille enheten ................................................................ 42 6 Hurtigstartguide 1. Velkommen til Hurtigstartveiledningen for Touch Pro Gratulerer med kjĂžpet av Touch Pro-enheten Denne Hurtigstartguiden vil hjelpe deg med Ă„ komme i gang med din Windows MobileÂź 6 Professional-drevne berĂžringstelefon. Vi har laget denne hurtigstartguiden slik at den starter fra nĂ„r du Ă„pner esken, og sĂ„ gjennomgĂ„r den de funksjonene vi tror du Ăžnsker Ă„ kjenne til eller bruke med en gang nĂ„r du slĂ„r pĂ„ apparatet ditt for fĂžrste gang. En mer komplett veiledning finnes i PDF-brukerhĂ„ndboken som vi har vedlagt pĂ„ programdisken som fulgte med apparatet. Programdisken inneholder ogsĂ„ noen programmer som du kan installere pĂ„ enheten. 2. Inne i esken FĂžlgende elementer skal finnes i esken. · · · · · Touch Pro-telefon Batteri Ekstra penn Batterieliminator Pose · · · Skjermbeskytter Hurtigstartguide og TouchFLO 3D-veiledning USBsynkroniseringskabel · · Kablet stereo headset Komme i gang- og programdisker Hurtigstartguide 7 3. Bli kjent med berĂžringstelefonen Fysisk tastatur Andre kamera TILBAKE NAVIGASJONSKONTROLL / ENTER STARTSIDE TALE/SEND AVSLUTT VOLUM OPP VOLUM NED Mikrofon NULLSTILLknapp STRØM Øreplugg HĂžyttaler 3,2 megapikslers kamera Blitslys Bakdeksel BerĂžringsskjerm Remfeste Synkroniserings-/ Ăžrepluggkontakt/TV-utgang Penn 8 Hurtigstartguide 4. Installere SIM-kortet, batteriet og lagringskortet SĂžrg for at enheten er slĂ„tt av fĂžr du setter inn SIM-kortet, batteriet og lagringskortet. Du mĂ„ ogsĂ„ fjerne bakdekselet fĂžr du kan installere disse komponentene. Slik fjerner du bakdekselet 1. Hold enheten med begge hender og frontpanelet vendt ned. 2. Skyv bakdekselet oppover med tommelen inntil det kobles fra enheten, og skyv det opp for Ă„ fjerne det. Slik installerer du SIM-kortet 1. Finn frem til SIM-kortsporet, og sett inn SIM-kortet med gullkontaktene vendt ned og det avskĂ„rne hjĂžrnet vendt ut fra kortsporet. 2. Skyv SIM-kortet helt inn i sporet. AvskĂ„ret hjĂžrne Hurtigstartguide 9 Slik installerer du batteriet 1. Plasser de eksponerte kopperkontaktene overfor batterikontaktene inne i batterirommet. 2. Sett inn kontaktsiden pĂ„ batteriet fĂžrst, og skyv deretter batteriet forsiktig pĂ„ plass. 3. Sett pĂ„ bakdekselet igjen. Slik installerer du et microSD-kort Sett inn microSDTM-kortet i sporet med gullkontaktene vendt ned. Hvis du vil fjerne micro SD-kortet, presser du pĂ„ det for Ă„ lĂžsne det fra sporet. Merk microSD-kort er ikke inkludert i pakken. 10 Hurtigstartguide 5. Lade batteriet Nye batterier blir levert delvis ladet. FĂžr du begynner Ă„ bruke enheten, anbefales det at du installerer og lader batteriet. Slik lader du batteriet 1. Koble USB-kontakten pĂ„ batterieliminatoren til synkroniseringskontakten pĂ„ enheten. 2. Plugg inn batterieliminatoren i en stikkontakt for Ă„ begynne Ă„ lade batteriet. Batteriet er fulladet etter omlag 3 timer lading. 6. Oppstart NĂ„r du har satt inn SIM-kortet og batteriet og lader batteriet, kan du slĂ„ pĂ„ og begynne Ă„ bruke enheten. Slik slĂ„r du pĂ„ strĂžmmen 1. Trykk pĂ„ og hold av/pĂ„-knappen noen fĂ„ sekunder. 2. En hurtigstartveiviser veileder deg gjennom kalibreringen av skjermen og oppsettet av regionale innstillinger, dato og klokkeslett og passord. FĂžlg instruksjonene pĂ„ skjermen for Ă„ fullfĂžre hurtigstartveiviseren. Etter at hurtigstartveiviseren er ferdig, installeres tilpasningsinnstillingene og enheten starter pĂ„ nytt. Hurtigstartguide 11 Merk Etter at enheten er ferdig, kan du bli bedt om Ă„ sette opp en e-postkonto. Konfigurer datatilkoblingsinnstillinger Etter at enheten er startet pĂ„ nytt vil du bli spurt om du Ăžnsker Ă„ konfigurere enhetens datatilkoblinger automatisk. Ved Ă„ la enheten konfigurere datatilkoblingsinnstillingene trenger du ikke Ă„ legge inn innstillingene for 3G/GPRS og WAP manuelt. 12 Hurtigstartguide Slik konfigurerer du datatilkoblingsinnstillingene automatisk 1. NĂ„r du ser varselmeldingen for Tilkoblingsoppsett nederst i skjermbildet, sĂ„ velg Ja. Tilkoblingsoppsett vil deretter begynne Ă„ konfigurere enhetens datatilkoblingsinnstillinger. 2. Etter at Tilkoblingsoppsett har fullfĂžrt konfigurasjonen velger du Start pĂ„ nytt. Merk Til trinn 1, hvis ditt SIM-kort stĂžtter flere nettverksoperatĂžrprofiler vil det komme en melding om valg av nettverksprofil. Velg Ăžnsket profil og velg OK. Hurtigstartguide 13 7. Startskjermbildet Etter konfigureringen av datatilkoblingene dine startes enheten pĂ„ nytt, og du blir fĂžrt til startskjermbildet. Enhetens standard startskjermbilde er TouchFLOTM 3D startskjermbildet, som muliggjĂžr tilgang ved fingerberĂžring til de viktigste funksjonene, som f.eks. kontakter, tekstmeldinger, e-post, Internett med mer. Du finner mer informasjon om TouchFLO 3D i brukerveiledningen til TouchFLO 3D. NĂ„r du Ă„pner det fysiske tastaturet nĂ„r du er pĂ„ Startsiden, vises et skjermbilde som lar deg hurtigstarte en oppgave som f.eks Ă„ skrive en e-post eller SMS-melding, opprette en ny avtale, Ă„pne en nettleser med mer. 14 Hurtigstartguide 8. Betjening med Ă©n hĂ„nd Èn hĂ„nd, Ă©n berĂžring gjĂžr det raskt og enkelt Ă„ gjennomfĂžre oppgaver pĂ„ apparatet. Rull gjennom kategoriene pĂ„ startskjermbildet ved Ă„ berĂžre den aktive kategorien og deretter dra den. Tast telefonnummer enkelt med de store telefontastaturknappene. Med fingervennlig tastatur gĂ„r det raskt Ă„ taste med Ă©n hĂ„nd. Trykk og hold tasten inne for Ă„ skrive tegnet over bokstaven. Bla raskt gjennom bildene dine ved Ă„ smekke fingeren opp eller ned pĂ„ skjemen. Hurtigstartguide 15 9. Foreta ditt fĂžrste anrop 1. PĂ„ startskjermbildet velger du Telefon. 2. Trykk pĂ„ tastene pĂ„ tastaturet for Ă„ angi telefonnummeret. Tips Hvis du taster feil nummer, bank pĂ„ for Ă„ slette hvert pĂ„fĂžlgende siffer i et nummer. Hvis du vil slette hele nummeret, banker du pĂ„ og holder . 3. Trykk pĂ„ TALE/SEND-knappen for Ă„ foreta anropet. Tips Mens en samtale pĂ„gĂ„r, sĂ„ bruk VOLUM OPP/NED-knappene pĂ„ siden av enheten for Ă„ justere telefonvolumet. Du kan ogsĂ„ foreta en videosamtale med enheten dersom bĂ„de du og parten du Ăžnsker Ă„ ringe bruker et 3G-aktivert SIM-kort og befinner dere innenfor et dekningsomrĂ„de for 3G. Hvis du vil foreta en videosamtale, slĂ„ nummeret til personen du vil starte en videosamtale med og velg Meny > Videosamtale. 16 Hurtigstartguide 10. Registrere informasjon NĂ„r du skal legge inn tekst, sĂ„ kan du bruke det fysiske tastaturet eller velge en av de tilgjengelige skjerminndatametodene. Slik bruker du det fysiske tastaturet Enheten leveres med et fysisk QWERTY-tastatur, som er likt et standard PC-tastatur. For Ă„ bruke tastaturet, skyv skjermpanelet til hĂžyre for Ă„ avdekke tastaturet. Slik bruker du en skjerminndatametode NĂ„r du starter et program eller velger et felt som krever tekst eller tall, blir Inndatapanel-ikonet tilgjengelig pĂ„ menylinjen. Bank pĂ„ the Inndatavelger-pilen (som vises ved siden av Inndatapanel-ikonet) for Ă„ Ă„pne en meny der du kan velge en tekstinndatametode og tilpasse inndataalternativer. Her er noen eksempler pĂ„ skjerminndatametoder. Hurtigstartguide 17 Bank for Ă„ velge en annen skjerminndatametode. Fullt QWERTY Kompakt QWERTY Telefontastatur Hvis du vil skrive inn tegn, sĂ„ bare trykk pĂ„ tastene pĂ„ tastaturet. Avhengig av det valgte tastaturoppsettet mĂ„ du kanskje trykke pĂ„ samme tast flere ganger for Ă„ finne tegnet du vil skrive. Tips NĂ„r du bruker T9-modusen, sĂ„ ...


ForhÄndsvisning av de 3 fÞrste sidene

Du ha enten en gammel versjon av JavaScript eller en gammel versjon av Adobe Flash Player
Hent den siste versjon av Flash Player.
  Know our Partners   Ofte Stilte SpĂžrsmĂ„l   Kontakt Diplodocs team   Siste sĂžk
Siste tilfĂžyelser
  Sitemap
Merkenavn som starter med A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Alle rettigheter er forbeholdt.
Varemerker og merkenavn tilhĂžrer de respektive eiere.